Перевод "держатель" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "держатель"

держатель м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. держатели
le détenteur m (Экология) Прослушать
Предполагается, что они предоставляют гарантию для держателей облигаций.
Ils sont sensés apporter une garantie contre les défauts de paiement aux détenteurs d'obligations.
le titulaire m Прослушать
Интересы держателей различных частей закладных вступили в конфликт.
Les titulaires des différentes "tranches" ont des intérêts conflictuels.

Словосочетания с "держатель" (9)

  1. держатель акций - actionnaire
  2. держатель ценных бумаг - détenteur de titres
  3. держатель авуаров - détenteur des avoirs
  4. держатель варранта - porteur du warrant
  5. держатель контрольного пакета акций - actionnaire de contrôle
  6. держатель опциона - optionnaire
  7. держатель привилегированных акций - actionnaire de priorité
  8. держатель специальных прав заимствования - détenteur de droits de tirage spéciaux
  9. третий держатель - tiers détenteur

Контексты с "держатель"

Но это означает, что, когда вмешательство закончится, процентные ставки возрастут - и любой держатель облигаций, обеспеченных ипотекой, понесет потерю капитала, потенциально большую потерю. Mais cela signifie qu'au terme de ces interventions, les taux d'intérêt vont remonter - et tout détenteur d'obligations adossées à une hypothèque devra assumer une perte de capital - potentiellement importante.
Любой держатель греческого долга, особенно долгосрочного долга, должен просчитать вероятность того, что греческая политическая система докажет, что она достаточно прочная для того, чтобы пройти через реформы, необходимые, чтобы страна смогла обслуживать полностью свой долг (и вовремя). Tout détenteur de la dette grecque, surtout à long terme, doit calculer la probabilité du système politique grec à encourager avec fermeté les réformes nécessaires pour intégralement couvrir sa dette (et dans les temps.)
Предполагается, что они предоставляют гарантию для держателей облигаций. Ils sont sensés apporter une garantie contre les défauts de paiement aux détenteurs d'obligations.
Интересы держателей различных частей закладных вступили в конфликт. Les titulaires des différentes "tranches" ont des intérêts conflictuels.
Держатели европейских гособлигаций полагали, что они знали, что они купили. Les détenteurs d'obligations de gouvernements européens ont cru qu'ils savaient ce qu'ils achetaient.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One