Переводчик русский турецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One

Бесплатный переводчик онлайн с русского на турецкий

За короткий промежуток времени Турция вошла в число ключевых торговых партнеров России, а за последние 20 лет стала главным направлением российского международного туризма. В текущих условиях Турция представляется для российского бизнеса идеальным хабом, который соединяет Европу, Азию и Африку. Она также превратилась в одно из самых популярных мест релокации русскоговорящих людей.

Однако на пути успешной адаптации может встать языковой барьер, так как турецкий язык довольно сложен для изучения, особенно для носителей русского языка.

Прежде всего, турецкий - агглютинативный язык, это значит, что образование грамматических форм и новых слов происходит путем присоединения суффиксов к корню или основе слова. Таким образом, там, где в русском языке два, три слова или больше, в турецком может быть всего одно!

Например, мой друг - arkadaşım(arkadaş — друг),  я могу сделать - yapabilirim (yapmak — делать).

У глаголов выделяются 5 простых времен и 7 сложных, а у существительных целых 8 падежей.

Еще один подвох в том, что порядок слов в турецком строго определен, но совершенно не совпадает с русским. Например, если вы захотите сказать «Это вредно для твоего здоровья.», то слова в предложении должны стоять в следующем порядке «Это здоровья твоего для хорошо не» — Bu sağlığın için iyi değil.

Поэтому важно не только знать, как переводится то или иное слово, но и где ему место в предложении. PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с турецкого на русский, а наши контекстные примеры с переводами проиллюстрируют употребления слов в предложениях.

Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One является достойной альтернативой популярным сервисам перевода на русский турецкий и с турецкого на русский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на английский, азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.