Перевод "функционирующий анастомоз" на немецкий
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "функционирующий анастомоз"
мн.
функционирующие анастомозы
Контексты с "функционирующий анастомоз"
Если в Газе будет функционирующий порт, связанный с западным берегом Иордана, то станет возможным палестинское государство, палестинская экономика.
Sobald der Gaza Streifen einen funktionierenden Hafen hat und mit der West Bank verbunden wird, gibt es einen überlebensfähigen palästinensischen Staat, palästinensische Wirtschaft.
Европа также должна изменить баланс в энергетических отношениях с Россией, вложив инвестиции в хранение газа, чтобы справиться с перебоями, разнообразив поставки и основав правильно функционирующий внутренний рынок с большими взаимосвязями между странами.
Europa muss zudem seine Beziehung zu Russland im Energiesektor neu austarieren, indem es in die Gasspeicherung investiert, um mit Unterbrechungen fertigzuwerden, seine Versorgung diversifiziert und einen gut funktionierenden Binnenmarkt mit mehr Verbindungen unter den Ländern schafft.
За 12 лет с момента перехода к демократии Индонезия регулярно проводила местные и национальные выборы, создала функционирующий свободный рынок и усилила культуру толерантности в отношении христианского, индуистского, буддистского и китайского меньшинства.
In den 12 Jahren seit dem Übergang zur Demokratie wurden in Indonesien regelmäßig Wahlen auf lokaler und nationaler Ebene abgehalten, ein funktionierender freier Markt entwickelt und die Kultur der Toleranz gegenüber den christlichen, hinduistischen, buddhistischen und chinesischen Minderheiten des Landes gestärkt.
Функционирующий частный сектор, который создает адекватные рабочие места, и школы, которые подготавливают многочисленное молодое население к жизни в современном взаимосвязанном мире, являются предпосылкой к прогрессу.
Ein funktionierender privater Sektor, der ordentliche Arbeitsplätze schafft, und Schulen, die die großen jungen Bevölkerungen auf die heutige interdependente Welt vorbereiten, sind die Voraussetzungen für den Fortschritt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024