Перевод "соответственно" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "соответственно"

соответственно наречие Прослушать
bzw Прослушать
Я соответственно называю эти лагеря российскими глобальными и национальными клептократами.
Ich bezeichne diese beiden Lager als globale bzw. nationale Kleptokraten.
entsprechend Прослушать
Простая арифметика говорит о том, что в остальном мире наблюдается соответственно меньший излишек.
Anhand einer einfachen Berechnung wissen wir also, dass der Rest der Welt entsprechend geringere Überschüsse erwirtschaftet.
beziehungsweise Прослушать
в Германии эти показатели соответственно равны 51% и 23%.
In Deutschland liegen die entsprechenden Werte bei 51% beziehungsweise 23%.
другие переводы 1
свернуть
соответственно предлог Прослушать
entsprechend Прослушать
Простая арифметика говорит о том, что в остальном мире наблюдается соответственно меньший излишек.
Anhand einer einfachen Berechnung wissen wir also, dass der Rest der Welt entsprechend geringere Überschüsse erwirtschaftet.
соответственный прилагательное Склонение Прослушать
- / -
entsprechend Прослушать
Простая арифметика говорит о том, что в остальном мире наблюдается соответственно меньший излишек.
Anhand einer einfachen Berechnung wissen wir also, dass der Rest der Welt entsprechend geringere Überschüsse erwirtschaftet.

Словосочетания с "соответственно" (1)

  1. соответственно с - im Einklang mit

Контексты с "соответственно"

Я соответственно называю эти лагеря российскими глобальными и национальными клептократами. Ich bezeichne diese beiden Lager als globale bzw. nationale Kleptokraten.
Простая арифметика говорит о том, что в остальном мире наблюдается соответственно меньший излишек. Anhand einer einfachen Berechnung wissen wir also, dass der Rest der Welt entsprechend geringere Überschüsse erwirtschaftet.
в Германии эти показатели соответственно равны 51% и 23%. In Deutschland liegen die entsprechenden Werte bei 51% beziehungsweise 23%.
Например, в Польше и Чехии валюты выросли почти на 30% и 15%, соответственно. Polen und die Tschechische Republik beispielsweise sahen ihre Währungen um nahezu 30% bzw. 15% in die Höhe schießen.
Соответственно, миграцию рассматривают как проблему, которую надо решать, а не как решение проблемы. Entsprechend wird Migration traditionell als Problem betrachtet, das man lösen muss, und nicht als Problemlösung.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One