Перевод "офицер" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "офицер"

офицер м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. офицеры
der Offizier m Прослушать
"С ними обращались, как с сиротами" - написал офицер в электронном письме.
"Sie wurden wie Waisenkinder eingeführt", schrieb der Offizier in einer E-Mail.
das Militär n Прослушать
Он был 27-летним младшим офицером сопровождения Гэн Бяо, в то время вице-премьера и ведущего военного чиновника в Китае.
Er war ein junger Offizier von 27 Jahren, der Geng Biao begleitete, damals Vizepremier und Chinas führender Militär.
die Offizierin f Прослушать
Старший офицер Ван Цюаньянь попала в плен и была вынуждена стать любовницей мусульманского командира.
Ein muslimischer Kommandant nahm sich die leitende Offizierin Wang Quanyan zur Mätresse.

Словосочетания с "офицер" (21)

  1. офицер полиции - Polizist
  2. военно-морской офицер - Marineoffizier
  3. младший офицер - Unteroffizier
  4. аккредитованный офицер - akkreditierte Offizier
  5. артиллерийский офицер - Artillerieoffizier
  6. боевой офицер - Kampfoffizier
  7. военноморской офицер - Marineoffizier
  8. кадровый офицер - Berufsoffizier
  9. младший офицер - контрактник - Unteroffizier auf Zeit
  10. морской офицер - Marineoffizier
Больше

Контексты с "офицер"

"С ними обращались, как с сиротами" - написал офицер в электронном письме. "Sie wurden wie Waisenkinder eingeführt", schrieb der Offizier in einer E-Mail.
Старший офицер Ван Цюаньянь попала в плен и была вынуждена стать любовницей мусульманского командира. Ein muslimischer Kommandant nahm sich die leitende Offizierin Wang Quanyan zur Mätresse.
Кстати, российский премьер-министр Владимир Путин, сам бывший офицер КГБ, пригласил своего польского коллегу Дональда Туска вместе отметить годовщину данной трагедии. Tatsächlich hatte der russische Ministerpräsident Wladimir Putin, selbst ein ehemaliger KGB-Offizier, seinen polnischen Amtskollegen Donald Tusk eingeladen, der Tragödie gemeinsam zu gedenken.
Офицер Риккардо Мигель Кавальо был замешан в преступлениях, совершенных в 1977 и 1978 годах, в пресловутой школе морских механиков в Буэнос-Айресе. Der Offizier, Ricardo Miguel Cavallo, war in Misshandlungen verwickelt, die 1977 und 1978 in der berüchtigten Mechanikerschule der Marine in Buenos Aires begangen worden waren.
Действительно, военный прокурор России выдал международный ордер на ее арест, несмотря на то, что офицер, в подкупе которого она обвиняется, был оправдан в прошлом году московским судом по тем же самым обвинениям, по которым ее сейчас желает допросить прокурор. Tatsächlich hat der russische Militärstaatsanwalt jetzt einen internationalen Haftbefehl gegen sie ausgestellt, obwohl der Offizier, den sie bestochen haben soll, im Vorjahr nach einem Prozess in Moskau von genau den Anklagepunkten freigesprochen wurde, zu denen man sie jetzt befragen möchte.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One