Перевод "отдавать" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "отдавать"

отдавать глагол Спряжение Прослушать
отдаю / отдаешь / - / отдают
geben Прослушать
И потом они должны отдавать деньги чужим людям?
Und jetzt soll ich mein Geld einem Fremden geben?
abgeben Прослушать
Прими решение и отдай немного крови.
Eine Entscheidung treffen und Blut abgeben.
zurückgeben Прослушать
и чем больше окситоцина, тем больше денег он отдавал.
Und je mehr Oxytocin beteiligt war, desto mehr Geld wurde zurückgegeben.
hingeben Прослушать
Отдавая свою жизнь другим людям, мы находим смысл, мы находим значимость.
Erst indem wir unser Leben für andere hingeben, erhält es Sinn, bekommen wir Bedeutung.
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "отдавать" (28)

  1. отдавать предпочтение - bevorzugen
  2. отдавать приказы - befehlen
  3. отдавать приказ - befehlen
  4. отдавать распоряжения - verordnen
  5. отдавать честь - Ehrenbezeigung erweisen
  6. отдавать в залог - verpfänden
  7. отдавать в переплет - binden lassen
  8. отдавать в стирку - waschen lassen
  9. отдавать в чужие руки - in fremde Hände übergeben
  10. отдавать в школу - beschulen
Больше

Контексты с "отдавать"

И потом они должны отдавать деньги чужим людям? Und jetzt soll ich mein Geld einem Fremden geben?
Обещанные 0,7% означают, что богатые страны мира будут отдавать развивающимся странам где-то 70 центов с каждых 100 долларов национального дохода. 0,7% heißt, dass die Industrieländer den Entwicklungsländern ohnehin nur 70 Cent von jeweils 100 Dollar ihres Nationaleinkommens abgeben.
И я чувствую, что за последние восемь лет, это путешествие, это чудесное путешествие вагины открыло мне одну простую вещь, что счастье рождается в действии, оно заключается в сказанной правде, в твоей высказанной правде, и оно заключается в том, чтобы отдавать то, что тебе хочется получить больше всего. Ich fühle in den letzten acht Jahren, dass diese Reise, diese wundersame Vagina-Reise, mich diese wirklich einfache Sache gelehrt hat, dass das Glück in der Tat liegt, darin, die Wahrheit zu sagen und was die eigene Wahrheit ist, und es liegt darin, das wegzugeben, was man am meisten will.
Но экономисты не могли понять, почему второй человек соглашается отдавать деньги. Doch die Ökonomen verwirrte, warum die zweite Person das Geld zurückgab.
Но вскоре они понимают, что эти ребята будут отдавать им меньше ожидаемого. Aber nun lernen sie, dass diese Personen ihnen weniger als erwartet geben.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One