Перевод «валютный» на немецкий
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь: "валютный" - переводы и примеры
- / -
devisen-
Между тем, основные каналы финансового стимулирования реального сектора - рынки облигаций, кредитные, валютные и фондовые - остаются слабыми, если не разрушенными.
Zugleich sind die wichtigsten Kanäle für die Übertragung geldpolitischer Impulse in die Realwirtschaft - die Renten-, Kredit-, Devisen- und Aktienmärkte - nach wie vor schwach, wenn nicht gar beschädigt.
"валютный": словосочетания (14)
Примеры предложений со словом "валютный"
Между тем, основные каналы финансового стимулирования реального сектора - рынки облигаций, кредитные, валютные и фондовые - остаются слабыми, если не разрушенными.
Zugleich sind die wichtigsten Kanäle für die Übertragung geldpolitischer Impulse in die Realwirtschaft - die Renten-, Kredit-, Devisen- und Aktienmärkte - nach wie vor schwach, wenn nicht gar beschädigt.
Во-вторых, странам с переходной экономикой необходимо разработать более эффективные макроэкономические структуры, в том числе усовершенствовать макроэкономические нормативы и создать более обширную структуру валютной политики, учитывающую цены активов и стабильность финансового рынка.
Zweitens müssen die Schwellenländer einen erfolgreicheren makroökonomischen Rahmen schaffen, dazu zählen eine bessere makroprudentielle Aufsicht und ein erweitertes währungspolitisches System, das die Preise von Vermögenswerten und die Finanzmarktstabilität berücksichtigt.
Китай в состоянии оказывать сопротивление, потому что в стране сохраняется один из строжайших в мире режимов валютного регулирования и контроля над вывозом и ввозом капитала.
China kann seine Stellung halten, weil es über eines der strengsten Systeme zur Devisen- und Kapitalkontrolle verfügt.
Согласно эмпирическим моделям, просчитывающим возможное воздействие изменений в валютных курсах на экономику, при отсутствии решительной ответной реакции в области кредитно-денежной политики, 40% повышение курса евро будет стоить Европе 2.5% экономического роста.
Empirische Modelle, die versuchen, die Auswirkungen von Wechselkursveränderungen zu quantifizieren, legen nahe, dass ohne eine aggressive Reaktion mit währungspolitischen Mitteln eine Aufwertung des Euro um 40% das europäische Wachstum um 2,5% drosseln würde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026