Перевод "выносить" на испанский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "выносить"

выносить глагол Спряжение Прослушать
выношу / выносишь / - / выносят
soportar (терпеть) Прослушать
Я не могу выносить этот шум.
No puedo soportar ese ruido.
llevar Прослушать
ЕС провёл дискуссию внутри своих собственных структур и вынес её на более широкое международное обсуждение.
La UE ha liderado la discusión dentro de sus propias estructuras y la ha llevado a foros internacionales más amplios.
pronunciar (объявлять) Прослушать
Технологии могут быть использованы во благо или во вред, и пока ещё слишком рано выносить вердикт по поводу Интернета.
La tecnología se puede usar para bien o para mal, y es demasiado prematuro pronunciar un veredicto sobre Internet.
proponer (предлагать на обсуждение) Прослушать
Проект резолюции по председательству в Европейской комиссии, вынесенный на обсуждение руководством, был принят почти единогласно.
La moción sobre la Presidencia de la Comisión Europea, propuesta por la dirección, se adoptó prácticamente por unanimidad.
другие переводы 1
свернуть
вынашивать глагол Спряжение Прослушать
вынашиваю / вынашиваешь / - / вынашивают
gastar (изнашивать) Прослушать
llevar a término (о ребёнке)

Словосочетания с "выносить" (11)

  1. выносить за скобки - sacar
  2. выносить на обсуждение - someter a discusión
  3. выносить на суд - someter al juicio
  4. выносить сор из избы - sacar los trapos a relucir
  5. выносить суждение - exponer criterio
  6. выносить боль - soportar el dolor
  7. выносить приговор - pronunciar la sentencia
  8. выносить впечатление - sacar la impresión
  9. выносить резолюцию - adoptar la resolución
  10. выносить решение - tomar la decisión
Больше

Контексты с "выносить"

Я не могу выносить этот шум. No puedo soportar ese ruido.
Поэтому весь мир должен проявить здравый смысл и не выносить вопрос Китая на обсуждение в рамках ВТО за каждое незначительное нарушение. Debe imperar la calma en todo el mundo para no llevar a China ante los mecanismos de solución de disputas de la OMC por cada infracción insignificante.
Технологии могут быть использованы во благо или во вред, и пока ещё слишком рано выносить вердикт по поводу Интернета. La tecnología se puede usar para bien o para mal, y es demasiado prematuro pronunciar un veredicto sobre Internet.
Однако инвестиционные соглашения, в том числе и те, что поддерживаются США, требуют, чтобы развивающиеся страны отказались от этой презумпции и разрешили выносить судебные решения по таким искам в соответствии с определенными процедурами, что далеки от ожидаемых в демократических странах двадцать первого века. Sin embargo, los acuerdos de inversión, como los respaldados por los Estados Unidos, exigen que los países en desarrollo renuncien a esta presunción y permitan que se dicten sentencias en juicios, aplicando procedimientos que se encuentran muy por debajo de los que se espera que se aplique en las democracias del siglo 21.
Выносить что-либо может быть невыносимо. Soportar puede ser insoportable.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One