Перевод «форма занятости» на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь: "форма занятости" - переводы и примеры

форма занятости ж.р. существительное Склонение
мн. формы занятости
work arrangement (Управление персоналом)

Примеры предложений со словом "форма занятости"

Это находит свое отражение в соответствующих тенденциях занятости женщин, например в усилении отраслевой и профессиональной сегрегации и в наблюдающемся во многих странах нарастании разрыва в уровнях оплаты труда между мужчинами и женщинами, а также в увеличении доли женщин, работающих неполный рабочих день, имеющих другие нестандартные формы занятости или занятых в неформальном секторе. This is reflected in trends in women's employment, such as more sectoral and occupational segregation, and, in many countries, a widening gender wage gap as well as an increase in women's share in part-time and other atypical work arrangements and in the informal sector.
Семейная форма собственности порождает доверие и обещает верность идеям долговременной прибыли и занятости. Family ownership builds trust and promises a commitment to long-run income and employment.
В соответствии с Кодексом любая форма дискриминации, особенно по признаку пола, расы, этнического происхождения, сексуальной ориентации, религиозной принадлежности или членства в профсоюзе, запрещена, также как и дискриминация по признаку полной или неполной занятости или же в зависимости от наличия постоянного или временного трудового договора. In accordance with the Code, any form of discrimination, particularly on grounds of sex, race, ethnicity, gender, sexual orientation, religious affiliation or membership of a trade union was prohibited, as was discrimination based on whether a person was employed full-time or part-time, or whether he or she had a permanent or a temporary contract.
В статистическом регистре занятости содержатся многочисленные характеристики учетных единиц, такие, как личный идентификационный номер, профессиональная квалификация, образование, характер профессиональной деятельности, посменная работа, трудовой стаж, продолжительность рабочего дня/время действия страховки, статус застрахованного/занятого лица, идентификационный номер предприятия, код вида деятельности, юридическая форма организации, институциональный сектор и т.д. Characteristics which are recorded for the units in the Statistical Register of Employment are numerous, for example: personal identification number, level of professional qualification, education, occupation performed by the person, shift work, employment duration, working hours/insurance time, status of the insured/employed person, business identification number, activity code, legal organizational form, institutional sector, etc.
Работники протестовали против сверхурочной занятости. The employees demurred at working overtime.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One