Перевод «фармацевтические препараты» на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь: "фармацевтические препараты" - переводы и примеры
Примеры предложений со словом "фармацевтические препараты"
И другие фармацевтические препараты следуют по пути хлорохина.
Other pharmaceuticals are following in chloroquine’s wake.
В 1970 годах, Индия отменила патенты на фармацевтические препараты, создавая современную и эффективную индустрию дженериков, способную обеспечить доступными лекарствами людей во всем развивающемся мире.
In the 1970s, India abolished pharmaceutical patents, creating an advanced and efficient generics industry capable of providing affordable medicines to people throughout the developing world.
В африканской медицине китайские травы и фармацевтические препараты занимают все больше места.
In African medicine, Chinese herbs and pharmaceuticals are quietly gaining share.
В Южной и Юго-Западной Азии среди молодежи наибольшее распространение получило злоупотребление каннабисом, а за ним в одних случаях фигурируют фармацевтические препараты, в других- героин.
In south and south-west Asia, cannabis is also the most widely abused drug among young people, followed in some cases by pharmaceutical products and in others by heroin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026