Перевод "фамилия и имя пользователя" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "фамилия и имя пользователя"

фамилия и имя пользователя ж.р. существительное Склонение
мн. фамилии и имена пользователя

Контексты с "фамилия и имя пользователя"

Как предусмотрено в Положениях о регистрации жителей в Китайской Народной Республике, китайские граждане, если они хотят изменить свою фамилию и имя, должны самостоятельно подавать заявление в орган по регистрации жителей; фамилия и имя могут быть изменены только после проведения соответствующей проверки органом по регистрации жителей. As stipulated in the Regulations of the People's Republic of China on Residence Registration, Chinese citizens wishing to change their names must apply in person to the residence registration authority; names can be changed only after verification by the residence registration authority.
Двухступенчатая верификация значительно повышает уровень безопасности, мошенникам необходимо знать не только Ваш пароль и имя пользователя электронной почты, но и номер Вашего телефона. Two-step verification significantly increases the level of security, as criminals would not only have to know your login name and password, but also have access to your phone.
Административный блок- это справочная информация о хозяйствующих субъектах: наименование, место нахождение офиса и место ведения экономической деятельности, почтовый индекс, адрес электронной почты, фамилия и имя руководителя, телефон, телефакс. The administrative block includes reference information about the economic entities: name, office location and place of economic activity, postal index, e-mail address, director's full name and telephone and fax numbers.
Рекламный аккаунт и имя пользователя Instagram должны быть связаны, то есть необходимо, чтобы они уже присутствовали в одном Business Manager. Keep in mind, the ad account and Instagram handle must already be in the same Business Manager to associate the two.
Что касается освобождений по медицинским соображениям, то странам рекомендуется признавать в качестве действительных на своей территории документы, освобождающие от использования ремня безопасности, которые были выданы в другой стране, при том условии, что в этих документах, которые в различных государствах могут иметь форму официальных документов или медицинских справок, указаны фамилия и имя владельца, а также срок их действия и проставлен символ, приведенный ниже. With specific reference to exemptions on medical grounds, it is recommended that countries should recognize the validity in their territory of documents issued in other countries exempting the bearer from wearing a seat belt, provided that such documents, which could be an official document or a medical certificate depending on the State in question, indicate the bearer's name, the period of validity and carry the following symbol.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One