Перевод "узаконивание" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "узаконивание"

узаконивание ср.р. существительное Склонение Прослушать
мн. узаконивания
legitimizing Прослушать
- Институты по узакониванию рынка (для социальной защиты и страховки)
Market-legitimizing institutions (for social protection and insurance).
legitimation [lɪˌdʒɪtɪˈmeɪʃən] Прослушать
Мы расценивали участие в парламентских выборах не как победу, а как узаконивание режима.
We saw participation in parliamentary elections not as a victory, but as a legitimation of the regime.
другие переводы 1
свернуть

Контексты с "узаконивание"

Но в психологическом и политическом смысле подписанная сделка может быть воспринята только как узаконивание ядерных амбиций Ирана, не говоря уже о Северной Корее. But in psychological and political terms, the deal signed could only be perceived as legitimizing for Iran's nuclear ambitions, not to mention North Korea's.
Об усилении такой угрозы в последние годы свидетельствовало одностороннее отстаивание национальных интересов в области безопасности путем наращивания вооружений, узаконивание возможности использования ядерного оружия в стратегиях безопасности в некоторых государствах, обладающих ядерным оружием, и отказ от обязательств в отношении разоружения. The accumulation of such dangers had been heightened in recent years by the unilateral assertion of national-security interests based on an ever-increasing accumulation of armaments, the re-legitimization of nuclear weapons in the security strategies of some nuclear-weapon States, and the denial of obligation to disarm.
Мы расценивали участие в парламентских выборах не как победу, а как узаконивание режима. We saw participation in parliamentary elections not as a victory, but as a legitimation of the regime.
С теми, кто утверждает, что узаконивание торговли органами могло бы помочь бедным, остро полемизирует Нэнси Шепер-Хьюс, основатель организации Organ Watch, которая отслеживает торговлю органами по всему миру: “Мы должны искать лучшие способы помочь людям, терпящим нужду и лишения, чем разбор этих людей на запчасти”. To those who argue that legalizing organ sales would help the poor, Nancy Scheper-Hughes, founder of Organ Watch, pointedly replies: “Perhaps we should look for better ways of helping the destitute than dismantling them.”
Кроме того, удовлетворение минимумов также означает — и это очень серьезно — узаконивание переживаемой нами реальности, ибо минимум не повлияет на дистанцию или соотношение сил между отдельными людьми и между обществами. Furthermore, to be satisfied with the minimum also means — and that is very serious — legitimizing the reality that we experience because the minimum will not alter the distance and power relationships between individuals and between societies.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One