Перевод «тематическая вечеринка» на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь: "тематическая вечеринка" - переводы и примеры
мн.
тематические вечеринки
Примеры предложений со словом "тематическая вечеринка"
Знаете, моя жена постоянно устраивала такие тематические вечеринки.
You know, my wife used to throw theme parties like this all the time.
Могу поспорить, Майкл спланировал особую тематическую вечеринку, вроде субботы с омлетами.
I bet Michael had some elaborate theme party planned, like scrambled egg saturday.
Но мы не можем провести очередную отстойную тематическую вечеринку, карнавал, дискотеку, что угодно.
But we can't just do our usual lame theme party, carnival, dance, whatever.
Миссии предлагают широкий набор мероприятий по организации быта и отдыха, например праздничные мероприятия, включая «счастливые часы», демонстрацию видеозаписей спортивных состязаний, праздничные или тематические вечеринки, пикники, караоке, конкурсы песни, лекции и вечера художественного фильма.
Missions provide a wide variation of welfare and recreation activities, such as celebratory functions, including happy hours, screenings of sports events, holiday or theme parties, barbecues, karaoke, singing competitions, lectures and featured movie nights.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026