Перевод "структура с дополнением" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "структура с дополнением"
мн.
структуры с дополнением
Контексты с "структура с дополнением"
Можно настраивать и создавать XML-файлы ГК версии 1.1, требуемые налоговыми органами Мексики (SAT), в соответствии с дополнением 24 к документу Miscellaneous Tax Resolution на 2015 года.
You can set up and generate the general ledger XML files version 1.1 as required by the Mexican tax authority (SAT) in accordance with Annex 24 of the Miscellaneous Tax Resolution for 2015.
Конечно же, это никак не соответствует тезису о том, что «вся эта прогнившая структура с треском развалится!» (слова Гитлера о Советском Союзе — прим. перев.).
That’s not consistent with a thesis of “the whole rotten structure will soon come crashing down!”
Однако предусматриваются ассигнования на погашение условных обязательств в связи с выплатами компенсации в соответствии с дополнением D к Правилам о персонале Организации Объединенных Наций для персонала, чьи должности финансируются из средств целевых фондов и Фонда, и эта сумма исчисляется из расчета 1 процент от суммы чистых базовых выплат.
However, provision to meet contingent liabilities for compensation payments under appendix D to the Staff Rules of the United Nations for the personnel financed from trust funds and the Foundation has been made and is calculated on the basis of 1 per cent of the net base pay.
Если бы такая структура с условным капиталом существовала до кризиса, банки, испытывающие трудность, были бы рекапитализированы держателями условных долговых инструментов, при этом избегая осложнений и юридических игр, неизбежных при формальном банкротстве.
If such a contingent-capital structure had been in place before the crisis, troubled banks would have been recapitalized by the contingent debt holders while avoiding the complications and legal posturing inevitable in formal bankruptcy.
Доклад целевой группы по вопросам ГХФУ (с особым упором на Механизм чистого развития) включает углубленный обзор истории специального доклада Группы по техническому обзору и экономической оценке и Межправительственной группы по изменению климата с дополнением к нему, подготовленным Группой по техническому обзору и экономической оценке, и объясняет причины использования определенных наборов данных и предпосылок для анализа.
The report of the Task Force on HCFC issues (with particular focus on the impact of the Clean Development Mechanism) includes an in-depth review of the history of the special report of the Technology and Economic Assessment Panel and the Intergovernmental Panel on Climate Change and the supplement thereto by the Technology and Economic Assessment Panel and explains the reasons for using certain data sets and assumptions for their analysis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025