Перевод "срок службы системы" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "срок службы системы"

срок службы системы м.р. существительное Склонение
мн. сроки службы системы

Контексты с "срок службы системы"

Предполагается, что полезный срок службы системы ПОР составит от 15 до 20 лет. It is expected that the useful life of the ERP system will be 15 to 20 years.
Максимальный срок службы системы электропитания составляет 90 минут, а система ликвидации после завершения программы полета переводится в нерабочее состояние. The maximum lifetime of the electrical power system is 90 minutes and the range safety system is inhibited at the end of the mission.
В своей резолюции 54/255 от 7 апреля 2000 года Генеральная Ассамблея одобрила, в частности, рекомендации Объединенной инспекционной группы (ОИГ), содержащиеся в ее докладе, озаглавленном «Общие службы системы Организации Объединенных Наций в Женеве, часть I, обзор административного сотрудничества и координации», и замечания Генерального секретаря и Административного комитета по координации по этому докладу. In its resolution 54/255 of 7 April 2000, the General Assembly endorsed, inter alia, the recommendations of the Joint Inspection Unit (JIU) contained in its report entitled “The United Nations system common services at Geneva, part I, Overview of administrative cooperation and coordination” and the comments of the Secretary-General and the Administrative Committee on Coordination thereon.
Средний срок службы оборудования армии США варьируется в пределах от 10 до 25 лет, а эксплуатационный ресурс истребителей наподобие F-18, введенных сразу после войны во Вьетнаме, составит почти столетие. The average age of equipment in the U.S. military varies from 10 to 25 years, and the life cycle of a fighter like the F-18, introduced just after the Vietnam War, will be nearly a century.
отмечают, что службы системы здравоохранения должны заниматься правами в половой и репродуктивной сферах, включая осуществление программ профилактики ВИЧ/СПИДа и борьбы с этим заболеванием, от которого в непропорционально большой степени страдают женщины и девочки; рассматривают доступность лекарственных препаратов для его лечения в качестве основополагающего права и призывают национальные правительства и международные организации принять меры, гарантирующие их наличие; note that health services must address sexual and reproductive rights, including programmes to combat and prevent HIV/AIDS which disproportionately affects women and girls; consider access to medication to combat this disease to be a fundamental right and call on national governments and international organisations to introduce measures guaranteeing its availability;
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One