Перевод «свобода выбора рода занятий» на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь: "свобода выбора рода занятий" - переводы и примеры
мн.
свободы выбора рода занятий
Примеры предложений со словом "свобода выбора рода занятий"
Права, признанные в Конституции 1978 года, включают в себя свободу мысли, совести и религии, свободу от пыток или жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания; право на равенство; свободу от произвольного ареста, задержания и наказания; запрещение ретроактивного применения уголовного законодательства; свободу слова, собраний, ассоциаций, выбора рода занятий и перемещения.
The rights recognized by the 1978 Constitution include freedom of thought, conscience and religion, freedom from torture, or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; right to equality; freedom from arbitrary arrest, detention and punishment; prohibition of retroactive penal legislation; freedom of speech, assembly, association, occupation and movement.
Конституция гарантирует свободу слова и убеждений, передвижения, организации и профессиональной деятельности, а также выбора рода занятий, производственной деятельности и торговли.
The Constitution guarantees the freedom of expression and ideology, movement, organization and profession, employment, industry and trade.
Статья 41 Конституции Кувейта гласит: " Каждый гражданин Кувейта имеет право на труд, а также право выбора рода деятельности.
Article 41 of the Kuwaiti Constitution stipulates that: “Every Kuwaiti has the right to work and to choose the type of his work.
Разорившимся фермерам и лишившимся места рабочим нужно дать возможность получить образование и подготовку, необходимые для смены рода занятий, а также предоставить финансовую, медицинскую и иную необходимую поддержку услуги, чтобы они могли безболезненно преодолеть этот переходный период.
Displaced farmers and workers must be provided with the education and training required to enter new jobs, as well as the funds, health care, and other essential services that they need to tide them through the transition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026