Перевод "район первоочередного освоения" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "район первоочередного освоения"
мн.
районы первоочередного освоения
Контексты с "район первоочередного освоения"
Договор о Тиморском море, совершенный в Дили 20 мая 2002 года (вступил в силу 2 апреля 2003 года), определяет район совместного освоения запасов нефти и газа в Тиморском море.
The Timor Sea Treaty, done at Dili on 20 May 2002 (in force 2 April 2003), establishes an area of joint petroleum development in the Timor Sea.
Было создано совместное малайско-тайское управление в качестве головного органа, которому принадлежат все права и обязанности от имени обоих правительств (Таиланда и Малайзии) по разведке и разработке неживых ресурсов, особенно нефти, на офшорном частично пересекающемся континентальном шельфе, на который претендуют обе страны и который называется «район совместного освоения» в течение 50 лет с даты вступления в силу меморандума о взаимопонимании (22 февраля 1979 года).
The Malaysia-Thailand Joint Authority has been established as a statutory body to assume all rights and responsibilities on behalf of the two Governments (Thailand and Malaysia) to explore and exploit non-living resources, particularly petroleum, in the offshore overlapping continental shelf area claimed by the two countries and known as the “joint development area” for a period of 50 years commencing from the date the memorandum of understanding came into force (22 February 1979).
Поскольку можно использовать наработанные методы, ввод в действие второго, третьего, четвертого, пятого заводов почти всегда удается осуществить без задержек и дополнительных расходов, понесенных компанией во время затянувшегося для первого завода периода освоения.
Since the same techniques are used, the placing in operation of a second, third, fourth, and fifth plant can nearly always be done without the delays and special expenses that occurred during the prolonged shake-down period of the first plant.
Завтра статистическое агентство Канады опубликует свой критерий инфляции CPI (октябрь), трейдеры и экономисты ожидают увидеть снижение первоочередного показателя на 0.3% м/м, но при этом рост на 0.2% м/м базового показателя (2.0% и 2.1% г/г соответственно).
Tomorrow, Statistics Canada will release its measure of CPI inflation (Oct), with traders and economists expecting a -0.3% m/m contraction on the headline figure, but a 0.2% m/m rise in the Core reading (2.0% and 2.1% y/y, respectively).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025