Перевод «рабочая жидкость» на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь: "рабочая жидкость" - переводы и примеры
мн.
рабочие жидкости
Примеры предложений со словом "рабочая жидкость"
Почти все кондиционеры с воздушным конденсатором и тепловые насосы, изготовленные до 2000 года, используют в качестве рабочей жидкости ГХФУ-22.
Nearly all air-cooled air conditioners and heat pumps manufactured prior to 2000 used HCFC-22 as their working fluid.
В случае рециркулирования O2/CO2 имеется в виду газовая турбина, использующая CO2 в качестве рабочей жидкости; таких агрегатов в настоящее время не существует.
The O2/CO2-recycle case assumes a gas turbine which uses CO2 as working fluid- such machines do not exist at present.
Вместе с тем установлено, что экологическое воздействие систем использования волновой энергии выражается, вероятно, в зашумлении, утечке рабочих жидкостей, возмущении рыбы и морских млекопитающих и риске загрязнения в том случае, если с такой установкой столкнется морское судно.
However, noise, loss of working fluids, disturbance of fish and sea mammals, and potential pollution associated with ship collisions have been identified as probable environmental impacts resulting from wave power generation systems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026