Перевод "путь доступа" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "путь доступа"
Словосочетания с "путь доступа" (1)
- путь доступа к тесту - test access path
Контексты с "путь доступа"
Когда суммарные количества отработавшего топлива приближаются к 10000 tU, могут потребоваться дополнительные капиталовложения, например, параллельные блоки технологического процесса герметизации, новые пути доступа к хранилищу и внутри него, так что удельные затраты, по-видимому, окажутся не ниже 0,30 млн.евро/tU.
When the total spent fuel amounts approaches 10000 tU, additional investments are probably needed, e.g. parallel encapsulation process units, new access routes to and in the repository, thus the unit cost will probably not be lower than 0.30 M €/tU.
О, да, тебе нужно создать новый путь доступа к файлу.
Oh, yeah, you need to generate a new file path.
Идентификация страницы доски объявлений будет осуществляться с помощью такого элемента, как путь доступа к названию ее категории и подкатегории, например совещание рабочей группы > предварительная повестка дня.
A page of the announcement board would be identified by its category and sub-category name path, e.g. meeting of a working group > Provisional agenda.
Кроме того, за истекший год для обвинения было оборудовано высоконадежное несгораемое помещение для хранения вещественных доказательств, а для судей, Секретаря, задержанных и свидетелей обеспечен безопасный путь для доступа в здание МУТР.
In addition, a highly secured fire-proof evidence unit for the Prosecution, as well as a secure access route to ICTR building for the judges, the Registrar, detainees and witnesses have been provided in the course of the year.
В этой связи Специальный докладчик приветствовал события, произошедшие начиная с середины октября, в частности подписание 15 октября меморандума о понимании между правительством и НОДС/А о прекращении военных действий на период переговоров, что, по мнению некоторых наблюдателей, открывает путь к расширению доступа к затронутому конфликтом населению юга страны.
In this connection, the Special Rapporteur welcomed the developments that occurred as from mid-October, notably the memorandum of understanding signed on 15 October by the Government and the SPLM/A to cease hostilities for the duration of talks, which, according to some observers, has opened the door to greater access to conflict-affected populations in the south.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025