Перевод "пункт контракта" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словосочетания с "пункт контракта" (5)
- пункт контракта о гарантии - guarantee clause
- пункт контракта о цене - price clause
- пункт контракта о штрафах - penalty clause
- пункт контракта об арбитраже - arbitration clause
- пункт контракта об упаковке - packing clause
Контексты с "пункт контракта"
Пункт 5 предусматривает: " Если в течение срока действия контракта сторона В возвратится в Китай до плановой даты, это означает, что она работает в Кувейте менее двух лет, но это произошло по не зависящим от стороны В причинам.
Clause 5 provides: “During the contracted period, if the party B returns back to China before the due date, that means he works in Kuwait less than two years, but the reasons for this is not caused by the Party B.
В соответствии с пунктом 2 контракта " Чжэцзян " несла " ответственность за оформление выезда, включая паспорт, медицинский осмотр и авиабилет в оба конца ".
Clause 2 provides that Zhejiang was “responsible to go through the exit formalities, including the passport, medical check-up and return air ticket”.
Пункт 12.3 контракта по этилену гласит: " Если приемо-сдаточные испытания не проводятся, … в течение периода, не превышающего 60 дней, в силу форс-мажорных обстоятельств … выплата [за лицензию], причитающаяся в связи с проведением этого испытания, становится срочной к оплате немедленно ".
Clause 12.3 of the Ethylene Contract reads, “If the acceptance tests are not completed for a period of not more than 60 days by force majeure payment [of the licence fee] related to completion of this test shall become immediately due and payable”.
Отдел не только неправильно истолковал разъяснения кандидата В от 19 марта 2001 года, но и усугубил свою ошибку, неправильно представив пункт 9.1 предложения кандидата В, где последний ясно заявил, что он начнет мобилизацию по предоставлении контракта (а не его подписании).
Not only did the Division misinterpret Proposer B's clarification dated 19 March 2001, but compounded that error by misreading paragraph 9.1 of Proposer B's proposal, wherein it had clearly stated that it would commence mobilization upon contract award (not signature).
В случае реализации нашего права Закрыть все или часть какого-либо Договора, пункт 12 применяется, за исключением случаев принятия решения по своему собственному усмотрению, к Стоимости закрытия для соответствующего Контракта.
If we exercise our right to Close-Out all or part of any Contract, clause 12 applies except that we determine, in our sole discretion, the Close-Out Value for the affected Contract.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

PROMT и Ассоциация преподавателей перевода провели совместный вебинар по Академической программе PROMT
19 февраля 2025 года состоялся вебинар, посвященный Академической программе PROMT для государственных и негосударственных вузов. По этой программе российскую CAT-систему PROMT Translation Factory можн
28.02.2025