Перевод "проводить конференцию" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "проводить конференцию"
Контексты с "проводить конференцию"
В июле Организация Объединенных Наций будет проводить Конференцию по финансированию развития в г. Аддис-Абебе (Эфиопия).
In July, the United Nations will hold a conference on financing for development in Addis Ababa, Ethiopia.
Какой смысл проводить крупную конференцию, подобную той, которая состоялась в Дурбане, если государства, которые имеют средства, не представляют доклад в течение 10 или более лет?
What was the point of holding a major conference like the one in Durban, if States which had the resources did not submit a report for 10 years or more?
Как утверждается в этом информационном бюллетене, власти дважды запрещали Лиге проводить свою национальную конференцию, запугивали и организовывали нападения на ее представителей, не позволяя им осуществлять свое право на свободу собраний.
According to the newsletter, the authorities had banned the League from holding its national conference on two occasions and intimidated and physically assaulted League representatives, preventing them from exercising their right to freedom of assembly.
В ноябре 2004 года Катар будет проводить у себя Дохинскую международную конференцию по вопросам семьи, на которой будет подтверждена неотложная потребность в укреплении семьи, с тем чтобы она могла играть свою исключительно важную роль в обществе и активизирует уделяемое семье внимание на национальном, региональном и глобальном уровнях.
In November 2004, Qatar would host the Doha International Conference for the Family, which would reaffirm the urgent need to strengthen the family so that it could perform its vital role in society and to increase attention to the family at the national, regional and global levels.
особо отмечает необходимость продолжения работы по содействию обеспечению большей слаженности в функционировании системы многосторонней торговли и международной финансовой системы и просит Конференцию Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, действуя во исполнение ее мандата, проводить соответствующий стратегический анализ в этих областях и придать такой работе оперативный характер, в том числе с опорой на свои мероприятия по оказанию технической помощи;
Emphasizes the need for further work to foster greater coherence between the multilateral trading system and the international financial system, and invites the United Nations Conference on Trade and Development, in fulfilment of its mandate, to undertake the relevant policy analysis in those areas and to operationalize such work, including through its technical assistance activities;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025