Перевод "приспосабливать" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "приспосабливать"

приспосабливать глагол Спряжение Прослушать
приспосабливаю / приспосабливаешь / - / приспосабливают
adapt [əˈdæpt] Прослушать
Почему ты не приспосабливаешь свой способ жить к обстоятельствам?
Why don't you adapt your way of life to circumstances?

Контексты с "приспосабливать"

Пенсионные системы придется приспосабливать к новым реалиям (то есть, делать менее щедрыми), а налогам предстоит вырасти. To deal with this new reality, pension systems will have to be adjusted (that is, made less generous) and taxes will have to go up.
Исламское государство получает «десятки миллионов долларов ежемесячно» от продажи краденой нефти, а также путем вымогательства, как сказал Коэн, что заставляет Министерство финансов США «приспосабливать наши инструменты и техники». Instead, the Islamic State pockets “tens of millions of dollars per month” obtained from sales of stolen oil, as well as from extortion and ransom payments, Cohen said, creating a need for Treasury to be “adapting our tools and techniques.”
Поскольку эффективный режим обеспеченных сделок должен обладать максимальной гибкостью и охватывать широкий круг обеспеченных сделок, а также учитывать новые и развивающиеся виды таких сделок, в Руководстве подчеркивается необходимость сведения к минимуму императивных норм, с тем чтобы стороны могли приспосабливать условия своих обеспеченных сделок к своим конкретным потребностям. Because an effective secured transactions regime should provide maximum flexibility to encompass a broad array of secured transactions, and also to accommodate new and evolving forms of secured transactions, the Guide stresses the need to keep mandatory rules to a minimum so that parties may tailor their secured transactions to their specific needs.
Уже сейчас многие коренные общины вынуждены приспосабливать свой образ жизни к изменяющейся окружающей среде или перемещаться с традиционных земель из-за эрозии побережья и суши и повышения уровня моря. Already, many indigenous communities were being forced to adapt their way of life to the changing environment or were being displaced from traditional lands due to coastal and land erosion and rising sea levels.
Поскольку эффективный режим обеспеченных сделок должен обладать максимальной гибкостью и надежностью и охватывать широкий спектр сделок по кредитованию, а также учитывать новые и развивающиеся виды таких сделок, в Руководстве подчеркивается необходимость сведения к минимуму императивных норм с тем, чтобы стороны могли приспосабливать условия своих сделок к своим конкретным потребностям. Because an effective secured transactions regime should provide maximum flexibility and durability to encompass a broad array of credit transactions, and also accommodate new and evolving forms of credit transactions, the Guide stresses the need to keep mandatory rules to a minimum so that parties may tailor their credit transactions to their specific needs.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One