Перевод "пригодный для якорной стоянки" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "пригодный для якорной стоянки"

пригодный для якорной стоянки прилагательное Склонение
пригоднее для якорной стоянки / пригоднейший для якорной стоянки

Контексты с "пригодный для якорной стоянки"

ИМО сообщила, что КБМ на своей 73-й сессии принял поправки к Общим положениям об установлении путей движения судов (резолюция А.572 (14) с поправками), включив в них «районы, запрещенные для якорной стоянки». IMO reported that MSC at its 73rd session had adopted amendments to the General Provisions on Ships'Routeing (resolution A.572 (14), as amended) to incorporate “no-anchoring areas”.
В пределах терминалов временного хранения, участков временного хранения, стоянок автотранспортных средств, мест якорной стоянки судов и сортировочных станций зоны, используемые для временного хранения опасных грузов в процессе их перевозки, должны надлежащим образом охраняться, быть хорошо освещены и, когда это возможно и необходимо, быть недоступны для посторонних лиц. Areas within temporary storage terminals, temporary storage sites, vehicle depots, berthing areas and marshalling yards used for the temporary storage during carriage of dangerous goods shall be properly secured, well lit and, where possible and appropriate, not accessible to the general public.
Прежде чем удалить дополнительный адрес электронной почты или номер телефона, убедитесь что у вас есть один проверенный вариант, пригодный для использования. Before you remove an alternate email or phone number, make sure you have one verified option that you can use.
Зоны, расположенные на территории терминалов временного хранения, участков временного хранения, стоянок автотранспортных средств, мест якорной стоянки судов и сортировочных станций и используемые для временного хранения опасных грузов в процессе их перевозки, должны надлежащим образом охраняться, быть хорошо освещены и, когда это возможно и необходимо, быть недоступны для посторонних лиц. Areas within temporary storage terminals, temporary storage sites, vehicle depots, berthing areas and marshalling yards used for the temporary storage during carriage of dangerous goods shall be properly secured, well lit and, where possible and appropriate, not accessible to the general public.
На бумаге некоторые из этих его индивидуальностей входят в конфликт, однако Путин, похоже, верит в свою способность преодолевать противоречия и находить пригодный для работы синтез. Эта его уверенность лучше всего проявляется в странном смешении царских и советских символов в России XXI века. On paper, several of these political identities are contradictory, yet Putin seems to believe that he can push through the contradictions to find a workable synthesis, a conviction best demonstrated by his odd amalgamation of tsarist and Soviet symbols for 21st century Russia.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One