Перевод "почин" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "почин"

почин м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. почины
beginning [bɪˈɡɪnɪŋ] (начало) Прослушать
Немало договоров родилось и из скромных починов резолюций Генеральной Ассамблеи.
Many treaties were born from humble beginnings with General Assembly resolutions.
initiative [ɪˈnɪʃɪətɪv] Прослушать

Словосочетания с "почин" (2)

  1. личный почин - personal initiative
  2. ценный почин - valuable initiative

Контексты с "почин"

Он может, по своейему собственнойму почину инициативе или просьбе правительства, парламента или любого иного компетентного органа в области поощрения и защиты прав человека Комитет может: It can, on its own initiative or at the request of the Government, Parliament or any other competent authority concerned with the promotion and protection of human rights:
Немало договоров родилось и из скромных починов резолюций Генеральной Ассамблеи. Many treaties were born from humble beginnings with General Assembly resolutions.
Несмотря на интенсивные усилия и весьма конструктивные и творческие почины ряда представителей, которые занимали председательское кресло, с 1997 года Конференция по разоружению оказывается не в состоянии принять программу работы. In spite of intensive efforts and very constructive and creative initiatives by many representatives who have occupied the Chair, the Conference on Disarmament has not been able to adopt a programme of work since 1997.
Что касается методов работы Комитета, то она полностью поддерживает решение Комитета назначить докладчика по вопросу о выполнении заключительных замечаний и заверила, что ее Управление окажет помощь в развитии этого почина. As to the Committee's working methods, she fully supported its decision to appoint a rapporteur for follow-up on concluding observations and pledged her Office's assistance with that initiative.
Председатель под свою ответственность и по своему почину подготовил справку с перечнем соображений, уроков, перспектив, рекомендаций, выводов и предложений, почерпнутых из презентаций, заявлений, рабочих документов и выступлений по темам обсуждения на Совещании. The Chairman, under his own responsibility and initiative, prepared a paper listing considerations, lessons, perspectives, recommendations, conclusions and proposals drawn from the presentations, statements, working papers and interventions on the topics under discussion at the Meeting.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One