Перевод "посягательство на личную собственность" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "посягательство на личную собственность"

посягательство на личную собственность ср.р. существительное Склонение
мн. посягательства на личную собственность

Контексты с "посягательство на личную собственность"

Заинтересованность высылающего государства в обеспечении общественного порядка и безопасности, по всей видимости, является мерилом, при помощи которого суды определяют, было или не было допущено посягательство на личную или семейную жизнь. The expelling State's interest in maintaining public order and security therefore seems to serve as the yardstick against which jurisprudence evaluates whether or not there has been a violation of the right to private or family life.
Незаконные вооруженные группы, особенно КРВС-НА и военизированные формирования, по-прежнему совершали серьезные и многочисленные преступления, такие, как нападения на гражданское население, неизбирательные нападения, убийства, массовые убийства, взятие заложников, террористические акты, принудительное перемещение, использование противопехотных мин, вербовку несовершеннолетних, рабство и посягательство на личную неприкосновенность и достоинство женщин и девушек и другие акты сексуального насилия. The illegal armed groups, particularly the FARC-EP and the paramilitaries, continued to commit serious and numerous breaches such as attacks on the civilian population, indiscriminate attacks, homicides, massacres, hostage-taking, acts of terrorism, forced displacements, use of antipersonnel mines, recruitment of minors, slavery, and attacks on the personal integrity and dignity of women and girls in the context of acts of sexual violence.
Стремясь сэкономить деньги и минимизировать их влияние на экологию, западные потребители все чаще избегают личную собственность в пользу совместного доступа к продукциям и услугам. Eager to save money and minimize their ecological impact, Western consumers are increasingly eschewing individual ownership in favor of shared access to products and services.
Немецкое правительство канцлера Ангелы Меркель вместе с Франсуа Олландом пытается наказать Россию за посягательство на Украину, и небольшие государства ЕС с ними согласны, что соотносится и с курсом США. Chancellor Angela Merkel's German government has worked in concert with Hollande's France to punish Russia for its Ukrainian depredations, and smaller EU nations have gone along with then, falling in with the U.S. line.
Заказ на билеты из прилагаемого приглашения на личную встречу лучше всего было бы выслать сегодня. It would be best to mail the reservation ticket from the enclosed invitation for your personal conference appointment today.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One