Перевод "поставка франко-место" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "поставка франко-место"

поставка франко-место ж.р. существительное Склонение
мн. поставки франко-место

Контексты с "поставка франко-место"

Агрессивная внешняя политика кайзеровской Германии, изощрённые мучения, которым подвергли Россию Ленин и Сталин, ужасы правления Мао, диктатуры Муссолини и Франко, кошмарный нацистский режим - всё это имело место во время данного превращения. The aggressive foreign policy pursued by Wilhelmine Germany, the perverse suffering inflicted on Russia by Lenin and Stalin, the terrors of Mao, the dictatorships of Mussolini and Franco, and the monstrous Nazi regime all occurred during this transition.
" Шеврон Ю-Эс-Эй " далее заявляет, что основная доказательственная цель списка ежемесячных продаж заключается в том, чтобы продемонстрировать, что поставка катализаторов " КНПК " возобновилась после перерыва, вызванного вторжением Ирака и оккупацией им Кувейта, а не в том, чтобы подтвердить объемы или частотность продаж катализаторов, которые имели бы место в случае " обычной эксплуатации ". Chevron U.S.A. further states that the principal evidentiary value of the schedule of monthly sales is to show that the catalyst supply relationship with KNPC resumed following the interruption caused by Iraq's invasion and occupation of Kuwait, rather than to demonstrate the volume and frequency of catalyst sales that would have occurred under “normal operating conditions”.
Радио уступило место телевидению. The radio gave place to television.
Поставка производится нерасфасованно в многоразовых контейнерах. Merchandise is delivered loosely in multi-purpose containers.
Министр иностранных дел Италии Франко Фраттини (Franco Frattini) заявил в понедельник, что возможность вооружения повстанцев для того, чтобы они помогли устранить Каддафи, можно рассматривать только как «последнее прибежище», возможное для ООН. Italian Foreign Minister Franco Frattini said yesterday that arming the rebels to help oust Qaddafi is a “last resort” possibility permitted under the United Nations resolution.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One