Перевод "последовать примеру" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "последовать примеру"

последовать примеру глагол Спряжение
follow the example
Политики могут решить последовать примеру Чили и Колумбии, которые выделяют школьникам государственные средства на получение частного образования.
Policymakers may choose instead to follow the example of Chile and Colombia, which give students government money to pay for private education.

Контексты с "последовать примеру"

Политики могут решить последовать примеру Чили и Колумбии, которые выделяют школьникам государственные средства на получение частного образования. Policymakers may choose instead to follow the example of Chile and Colombia, which give students government money to pay for private education.
Приведя Украину в НАТО, Ющенко мог воодушевиться и последовать примеру безответственного грузинского руководителя Михаила Саакашвили, бросающего прямой вызов России. And bringing Ukraine into NATO would have encouraged Yushchenko to follow the example of Georgia's irresponsible Mikhail Saakashvili in directly challenging Russia.
Все остальные страны сейчас просто обязаны последовать примеру США и провести свою собственную "национальную оценку" воздействия долгосрочных климатических изменений. It is now vital for other countries to carry out "national assessments" of the effects of long-term climate change, following the example of the US study.
Я не говорю, что Трамп должен последовать примеру канцлера Германии Ангелы Меркель, единственного лидера «Большой семерки», у которого нет аккаунта в Твиттере. I'm not saying Trump should follow the example of German Chancellor Angela Merkel, the only G-7 leader without a Twitter account (her spokesman has one and uses it well). (Он есть у ее пресс-секретаря, и он умело им пользуется.)
Боливия должна последовать примеру своего восточного соседа, Бразилии, которая увидела приток инвестиций в образование и науку после демократизации в 80-ых годах ХХ века. Bolivia would do well to follow the example of its eastern neighbor, Brazil, which has experienced a surge in educational and scientific investments since its democratization in the 1980's.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One