Перевод "посадка по первой категории ИКАО" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "посадка по первой категории ИКАО"
мн.
посадки по первой категории икао
Контексты с "посадка по первой категории икао"
Она была осуждена по первой категории преступлений геноцида.
She was convicted of category one crimes of genocide.
С учетом мнений других сторон по этому вопросу Китай готов продемонстрировать гибкость и произвести кое-какие корректировки в положениях по первой категории чувствительных датчиков в документе Координатора, а именно " наклонные, по-видимому, не могут выступать в качестве рекомендуемого метода активации, коль скоро их, пожалуй, невозможно сконструировать таким образом, чтобы человек не мог беспричинно инициировать мину ".
Taking into account the views of other parties on this issue, China is ready to demonstrate flexibility by making some amendment to the provisions on the first category of sensitive fuzes in the Coordinator's Paper, i.e., “tilt rods do not appear to be a recommended method of activation, if it cannot be designed in such a way that an individual cannot, within reason, initiate the mine”.
Во исполнение этой резолюции средства сбора информации по первой категории стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия были одобрены на межсессионном совещании Комиссии, состоявшемся 4 октября 2005 года, а затем были направлены государствам-членам для доработки.
Pursuant to that resolution, the information-gathering instruments for the first category of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice were endorsed by the intersessional meeting of the Commission held on 4 October 2005 and were then transmitted to Member States for completion.
В соответствующем комментарии по первой категории приводится пример прибрежного государства, которое особо затрагивается нарушением обязательства в виде загрязнения открытого моря; по второй категории приводится пример стороны договора о разоружении или " любого другого договора, выполнение обязательств по которому всеми участниками в значительной степени зависит от их выполнения и требует их выполнения каждым участником ".
The related commentary gives as an example for the first category a coastal State that is particularly affected by the breach of an obligation concerning pollution of the high seas; for the second category, the party to a disarmament treaty or “any other treaty where each party's performance is effectively conditioned upon and requires the performance of each of the others”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025