Перевод "пользоваться доверием" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "пользоваться доверием"

пользоваться доверием глагол Спряжение

Контексты с "пользоваться доверием"

Тем не менее абсолютно ясно то, что Комиссия по миростроительству должна влиять на ситуацию на местах, что будет означать, что разрабатываемые ею стратегии постконфликтного миростроительства должны пользоваться доверием соответствующих стран. What is clear, however, is that the Commission has to make its impact on the ground, which means that it needs to embrace strategies for post-conflict recovery that enjoy the confidence of the countries concerned.
Во-вторых, создание профессиональной, независимой и обеспеченной достаточными ресурсами внутренней системы правосудия имеет важное значение потому, что лишь такая система может обеспечить и сохранять ясность и предсказуемость и благодаря этому пользоваться доверием администрации, сотрудников и других заинтересованных сторон. Second, establishing a professional, independent and adequately resourced internal justice system is critical because it is only such a system that can generate and sustain certainty and predictability, and thus enjoy the confidence of managers, staff members and other stakeholders.
В заключение, мы считаем, что, если Совет Безопасности хочет и впредь пользоваться доверием государств и мировой общественности, он должен продемонстрировать, что в состоянии эффективно решать самые трудные вопросы; он должен также в большей мере отражать и международное сообщество в целом, и реалии современного мира. In conclusion, we believe that the Security Council, if it is to continue to enjoy the confidence of States and of world public opinion, must demonstrate that it is able to effectively address the most difficult issues; it must also become more representative of the international community as a whole and of the realities of the contemporary world.
Ему следует избегать практики перевода не справляющихся со своими обязанностями должностных лиц на новые должности, особенно в провинциях, и вместо этого заменять их эффективными администраторами, которые должны пользоваться доверием населения, включая племенных и религиозных лидеров, и обладать способностью управлять процессами в области безопасности, развития и восстановления в своих провинциях и округах. It should avoid rotating underperforming officials into new positions, especially in the provinces, and replace them instead with effective administrators who both enjoy the confidence of the population, including tribal and religious leaders, and display a capacity to manage security, development and reconstruction processes in their provinces and districts.
До тех пор, пока Совет — или магистрат нашей глобальной «деревни», как назвал его мой коллега из Сингапура несколько недель назад, — не будет отражать должным образом членский состав Организации Объединенных Наций, и до тех пор, пока он не будет пользоваться всеобщим доверием со стороны ее членов, реформа Организации Объединенных Наций не будет завершена и усилия по ее всестороннему укреплению будут предприниматься снова и снова. As long as the Council — or a magistracy in our global village, as my colleague from Singapore put it a few weeks ago — fails to represent the membership of the United Nations in an adequate manner, and as long as it fails to enjoy the overwhelming confidence of Members, the reform of the United Nations will not be complete and the pursuit of its overall strengthening will once again end.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One