Перевод «поворотный этап» на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь: "поворотный этап" - переводы и примеры

поворотный этап м.р. существительное Склонение
мн. поворотные этапы
turning point
Не исключено, что Турция находится на аналогичном поворотном этапе.
Turkey might have reached a similar turning point.

Примеры предложений со словом "поворотный этап"

2006 год, когда будет проходить Конференция по рассмотрению действия Конвенции, ознаменует собой важный поворотный этап для решения международным сообществом проблем, связанных со стрелковым оружием и легкими вооружениями. The year 2006, when the Review Conference takes place, will mark a significant turning point for the international community in tackling problems related to small arms and light weapons.
Взятое нами обязательство завершить политический процесс и доработать и принять свою конституцию в сроки, установленные в резолюции 1546 (2004) Совета Безопасности, знаменует поворотный этап в нашей борьбе за искоренение терроризма. Our commitment to complete the political process and to establish our constitution within the time limits set out in Security Council resolution 1546 (2004) marks a turning point in our struggle to fight and eradicate terrorism.
Не исключено, что Турция находится на аналогичном поворотном этапе. Turkey might have reached a similar turning point.
По общему мнению, Конференция явилась поворотным этапом в совершенствовании подхода к осуществлению международным сообществом сотрудничества в области развития и стала новой основой для выработки политики по вопросам взаимосвязи и таких направлений, как внутреннее и международное финансирование, торговля и другие аспекты развития. The Conference has been widely regarded as a turning point in the approach to development cooperation by the international community and a new point of reference for policymaking on the interconnections of domestic and international finance, trade and other development issues.
Именно благодаря идеям уважаемого генерала Ким Чен Ира о национальной независимости и национальном единстве в июне 2000 года в Пхеньяне состоялась историческая межкорейская встреча на высшем уровне и была принята Совместная декларация Севера и Юга, что послужило поворотным этапом в усилиях корейского народа по воссоединению страны. It is thanks to the ideas of national independence and national unity of the respected General Kim Jong Il that the historic inter-Korean summit meeting took place in Pyongyang in June 2000 and that the North-South Joint Declaration was adopted; this served as a turning point in the efforts of the Korean people for the country's reunification.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One