Перевод "перестрахование груза от морских рисков" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "перестрахование груза от морских рисков"

перестрахование груза от морских рисков ср.р. существительное Склонение
мн. перестрахования груза от морских рисков
marine risks cargo reinsurance (Страхование)

Контексты с "перестрахование груза от морских рисков"

Мы несём столько груза от родителей, от социума, от стольких людей - страхи, комплексы - и наш двухсотлетний план перечисляет все наши проблемы детства, от которых нам нужно избавиться. You know, we carry so much baggage, from our parents, from our society, from so many people - fears, insecurities - and our 200-year plan really lists all our childhood problems that we have to expire.
(Представьте себе возмущение американцев, если бы бен Ладен скрывался от морских пехотинцев, скажем, в лесах Колорадо.) (Imagine the outrage if bin Laden had avoided the Marines in the forests of, say, Colorado.)
Если грузоотправитель обязан передать груз в месте получения груза какому-либо органу или другой третьей стороне, которым в соответствии с законодательством или нормативными актами, применимыми в месте сдачи, должен быть передан груз и у которых перевозчик может его получить, то моментом и местом получения перевозчиком груза от такого органа или другой третьей стороны являются момент и место получения груза перевозчиком согласно пункту 2. If the consignor is required to hand over the goods at the place of receipt to an authority or other third party to which, pursuant to applicable law or regulation, the goods must be handed over and from which the carrier may collect them, the time and location of the carrier's collection of the goods from the authority or other third party is the time and location of receipt of the goods by the carrier under paragraph 2.
Жизнь приблизительно 300 млн человек зависит от морских ресурсов Южно-Китайского моря. Если Китай продолжит свой нынешний курс, возрастет риск масштабных экономических сдвигов. Approximately 300 million people depend on the South China Sea’s marine resources for their livelihoods; should China continue on its current course, the risk of massive economic dislocation will grow.
Была высказана озабоченность в отношении взаимосвязи между проектом статьи 13 (2) и положениями об общей аварии в статье 17 проекта документа, в частности потому, что в проекте статьи 13 (2) не упоминается о защите судна или груза от неизбежной опасности, что представляет собой существенный элемент общей аварии. Concerns were expressed with respect to the interaction of draft article 13 (2) with the general average provisions in chapter 17 of the draft instrument, particularly since draft article 13 (2) did not refer to the preservation of the vessel or the cargo from imminent peril, which was an essential element of general average.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One