Перевод "отрицание существенных фактов" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "отрицание существенных фактов"

отрицание существенных фактов ср.р. существительное Склонение
мн. отрицания существенных фактов
general denial (Право)

Контексты с "отрицание существенных фактов"

Статья 199: Подлог квалифицируется как преднамеренная фальсификация существенных фактов и данных, подтверждаемых любым документом или любой другой письменной справкой, в результате чего лицо, совершающее подлог, может извлечь из этого определенные выгоды, а третьей стороне может быть нанесен материальный, моральный или социальный ущерб. Article 199: Forgery is the deliberate counterfeiting of material facts and data proven by an instrument or any other written document, with the result that the person making the forgery may benefit or that material, moral or social injury may be caused to a third party.
В своем всеобъемлющем обзорном докладе посол Эйде приводит много существенных и важных фактов, в частности свидетельствующих о тяжелом положении сербских и других неалбанских общин в Косово и Метохии. In his comprehensive review, Ambassador Eide presents many essential and important facts, particularly with regard to the difficult position of the Serbian and other non-Albanian communities in Kosovo and Metohija.
Такая риторика со ссылкой на «иностранные заговоры» — это не просто отрицание фактов, но и тщательно продуманная политическая стратегия, преследующая конкретные цели. This “foreign conspiracy” narrative is not simply a denial of facts — it’s a deliberate political strategy with specific goals.
«Она включала в себя открытое подстрекательство россиян к хакерским атакам на сети демократических организаций и политиков-демократов; отрицание фактов совершения взломов; поддержку организации WikiLeaks, которая всем известна, по сути, как „издательский отдел", действующий в рамках проводимой русскими операции и публикующий информацию, добытую путем хакерских взломов; публичное разглашение содержания украденных писем.... It included open encouragement of the Russians to hack Democratic targets; denial that they had done so; encouragement of Wikileaks, which was publicly known to be effectively a publishing arm of the Russian operation, in publishing the fruits of the hacks; and publicly trumpeting the contents of stolen emails. . . .
Лузгин был признан виновным в соответствии с российским законом, подписанным президентом Владимиром Путиным в мае 2014 года, согласно которому преступлением считается «публичное отрицание фактов» и одобрение преступлений, установленных нюрнбергским трибуналом, а также за заведомо ложные обвинения СССР в совершении преступлений во время Второй мировой войны. Luzgin was prosecuted under a law, signed by President Vladimir Putin in May 2014, that criminalizes "the denial of the facts" established at the Nuremberg war crimes trials, as well as the "dissemination of deliberately false information on the activities of the Soviet Union during the Second World War."
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One