Перевод "отдельно взятый" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "отдельно взятый"

отдельно взятый прилагательное Склонение
- / -
individual [ˌɪndɪˈvɪdjuəl] Прослушать
Такая ситуация воспроизводится внутри отдельно взятой семьи:
This state of affairs is reproduced inside individual families:
single [ˈsɪŋɡl] Прослушать
Мы смогли увидеть любой отдельно взятый нерв.
We've been able to see every single nerve.

Контексты с "отдельно взятый"

После того, как в начале лета этого года Тимошенко была арестована, большинство обозревателей увидели в процессе бывшего премьер-министром Украины нечто намного более важное, чем просто отдельно взятый случай отправления правосудия. Since she was arrested earlier this summer, most observers have seen the trial of former Ukrainian Prime Minister Tymoshenko as involving far more than a simple question of individual justice.
Мы смогли увидеть любой отдельно взятый нерв. We've been able to see every single nerve.
Однако далее в решении Трибунала говорится, что «каждое государство вправе требовать, чтобы деяния или операции, совершаемые одним из его органов в своем официальном качестве приписывались этому государству, благодаря чему отдельно взятый орган не сможет считаться ответственным за эти деяния или операции». However, later in the judgment, the Court affirms that “each State is entitled to claim that acts or transactions performed by one of its organs in its official capacity be attributed to the State, so that individual organ may not be held accountable for those acts or transactions”.
Но этот отдельно взятый факт не должен затмевать важную тенденцию. But to focus on this single fact risks overlooking a notable trend.
В некоторой степени даже примечательно, что в Европе в XXI веке отдельно взятый человек, чья позиция определяется как позиция назначенного международным сообществом колониального управляющего, решает, что ни электоральная воля граждан Боснии, ни ее политические традиции и культура, ни решения боснийских законных конституционных органов, на самом деле, никакого значения не имеют. Somewhat remarkably in twenty-first century Europe, an individual whose position is essentially that of an internationally appointed colonial administrator has decided that neither the electoral will of Bosnia's citizens, nor Bosnia's own political traditions and culture, nor the decisions of Bosnia's own legitimate constitutional bodies really matter.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One