Перевод "одержать победы" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "одержать победы"
Контексты с "одержать победы"
Несмотря на то, что "Союз за народное движение" не смог одержать решающей победы во втором туре, его общая победа означает, что правящая партия сохранила свое большинство в законодательном органе власти впервые за 29 лет.
While voters denied the UMP a landslide victory in the second round, its overall win meant that the governing party retained its legislative majority for the first time in 29 years.
Ни одна африканская страны не может одержать уверенной победы над малярией, пока эта болезнь свирепствует в соседних государствах.
No single African country can reliably eliminate malaria so long as the disease remains rampant among its neighbors.
Именно этот фактор помог Владимиру Мечьяру, бывшему националистическому премьер-министру Словакии, победить на выборах в 1990-х годах, и помог бывшему чешскому президенту Вацлаву Клаусу, архи-либеральному экономисту, одержать гарантированные победы в 2000-х годах.
The same dynamic that helped Vladimír Mečiar, Slovakia’s nationalist former prime minister, win elections in the 1990s helped former Czech President Václav Klaus, an economic arch-liberal, secure victories in the 2000s.
Сперва будет необходимо провести обширные подготовительные работы, которые могут быть осуществлены небольшой группой лиц, которая выработает детали взаимно приемлемой схемы диалога, охватывающего широкий ряд вопросов и не ограниченного условиями. Этот диалог должен будет позволить обоим государствам одержать первые скромные победы, и постепенно построить уверенность и доверие, необходимые для решения более крупных проблем.
A great deal of preparatory work will be required first. This can be carried out by a small team, which would hammer out the details of a mutually acceptable framework for a wide-ranging and unconditional dialogue that enables both governments to produce some modest initial successes, and gradually build the confidence and trust required to imagine solutions to larger problems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Вебинар «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем»
3 июля в 11:00 (четверг) пройдет уникальный вебинар «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». Вместе с разработчиками других отечественных CAT-систем (Александром Корыткиным от firstCAT, и Над
30.06.2025