Перевод "обозначение государственной принадлежности" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "обозначение государственной принадлежности"
мн.
обозначения государственной принадлежности
Контексты с "обозначение государственной принадлежности"
Хотя ясно, и это не нужно подчеркивать, что требование о государственной принадлежности не применяется к требованию, выдвигаемому потерпевшей международной организацией, была высказана идея о том, что Комиссии следует изучить в этом контексте вопросы, касающиеся функциональной защиты: например, может ли международная организация выдвигать требования от имени бывшего должностного лица.
While it is clear, and need not be expressed, that the requirement of nationality does not apply to a claim put forward by an injured international organization, the suggestion was made that the Commission examine in this context issues relating to functional protection: for instance, whether an international organization could bring a claim for the benefit of a former official.
К тому же, даже если ИКМООНН не имеет в своем распоряжении систем, необходимых для определения типа и государственной принадлежности этих самолетов, тот факт, что они следуют из Кувейта, подтверждает, что они являются самолетами Соединенных Штатов и Соединенного Королевства, поскольку эти две страны не отрицают, что они ежедневно совершают направленные против Ирака акты агрессии, действуя с территории Кувейта.
In another respect, even if UNIKOM did not have the systems needed to identify the type and nationality of these aircraft, the fact that they come from the direction of Kuwait confirms that they are those of the United States and the United Kingdom, because these two countries do not deny that they are engaging in aggression against Iraq on a daily basis from Kuwait.
Упоминание о том, что дипломатическая защита состоит в призвании одним государством другого к международно-правовой ответственности, имеет большое значение, поскольку оно создает логическую основу для предлагаемых решений относительно государственной принадлежности требования и исчерпания внутренних средств правовой защиты.
The reference to the fact that diplomatic protection consisted of the invocation by a State of international legal responsibility was important, because it formed the logical basis for the proposed solutions regarding the nationality of the claim and the exhaustion of local remedies.
Никакое описание объекта закупок, которое порождает препятствие участию поставщиков или подрядчиков в процедурах закупок, включая любое препятствие, основывающееся на государственной принадлежности, не включается и не используется в предквалификационной документации, если таковая имеется, или в тендерной документации.
No description of the subject-matter of a procurement that creates an obstacle to the participation of suppliers or contractors in the procurement proceedings, including any obstacle based on nationality, shall be included or used in the prequalification documents, if any, or in the solicitation documents.
Когда международная организация направляет требование от имени одного из своих агентов, будь то против государства или другой международной организации, требование в отношении государственной принадлежности явно не применимо.
When an international organization addresses a claim on behalf of one of its agents, whether against a State or another international organization, the requirement of nationality clearly does not apply.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Вебинар «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем»
3 июля в 11:00 (четверг) пройдет уникальный вебинар «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». Вместе с разработчиками других отечественных CAT-систем (Александром Корыткиным от firstCAT, и Над
30.06.2025