Перевод "независимая сторона" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "независимая сторона"
мн.
независимые стороны
Контексты с "независимая сторона"
По мнению УСВН, Департамент по вопросам управления, безусловно, не является независимой стороной для того, чтобы осуществлять надзор в отношении систем и оперативной политики, инициатором и пропагандистом которых является сам Департамент (речь идет о процессе планирования бюджета, учете, закупочной деятельности, поездках, управлении людскими ресурсами и информационно-технологической поддержке, которые представляются собой наиболее важные аспекты потенциального организационного риска).
In the opinion of OIOS, the Department of Management is clearly not an independent party to exercise oversight pertaining to the systems and operational policies that it itself has been the initiator and promoter of (e.g., budgetary planning process, accounting, procurement, travel, human resources management and information technology support) which represent some of the most critical dimensions of potential organizational risk.
определение степени, в которой должнику следует позволить сохранить контроль над коммерческим предприятием после открытия производства по делу о несостоятельности, или же его следует отстранить от ведения дел и назначить независимую сторону (в руководстве используется термин " управляющий в деле о несостоятельности ") для контроля над предприятием должника и управления им, а также определение различия, которое должно быть проведено между ликвидацией и реорганизацией в связи с этим;
“(c) The extent to which the debtor should be allowed to retain control of the business once insolvency proceedings commence, or be displaced and an independent party (in the Guide referred to as the insolvency representative) appointed to supervise and manage the debtor, and the distinction to be made between liquidation and reorganization in that regard;
определение степени, в которой должнику следует позволить сохранить контроль над коммерческим предприятием после открытия производства по делу о несостоятельности, или же его следует отстранить от ведения дел и назначить независимую сторону (в настоящем Руководстве содержится ссылка на управляющего в деле о несостоятельности) для контроля над предприятием должника и управления им, а также определение различия, которое должно быть проведено между ликвидацией и реорганизацией в связи с этим;
The extent to which the debtor should be allowed to retain control of the business once insolvency proceedings commence or be displaced and an independent party (in the Guide referred to as the insolvency representative) appointed to supervise and manage the debtor, and the distinction to be made between liquidation and reorganization in that regard;
Любые усилия по поиску мирного решения должны включать в том числе и попытки вновь открыть каналы для решения вопросов, касающихся охраны окружающей среды, чему, при необходимости, могла бы содействовать независимая третья сторона.
All efforts at seeking a peaceful solution should include parallel attempts to re-open channels to address environmental protection, which could be facilitated by an independent third party, when needed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025