Перевод "негибкость" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "негибкость"

негибкость ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. негибкости
inflexibility [ɪnˌfleksəˈbɪlɪtɪ] Прослушать

Контексты с "негибкость"

Негибкость заработной платы вкупе с эффектом замещения, оказывающим давление на большую часть западноевропейских рабочих, означает, что расширение на восток приведет к потере рабочих мест в Западной Европе, если трудовой рынок останется столь же негибким, как и сегодня. Wage inflexibility, combined with the substitution effect exerted on the great majority of West European workers implies that eastern enlargement will cause a net loss of jobs in Western Europe, if the labor market remains as inflexible as it now is.
В некоторых случаях, когда не имеется абсолютного предела роста ставок возмещения расходов, определенного донорами или правилами, применяемыми в отношении того или иного целевого фонда, эта негибкость, по их мнению, ведет к увеличению общих ставок возмещения расходов до неприемлемых уровней, если прибавить к ним ставки возмещения расходов других партнеров по системе Организации Объединенных Наций. In some cases, where there is an absolute limit on cost-recovery rates determined by a donor or by rules applied to a trust fund, this inflexibility is perceived to push overall recovery rates to unacceptable levels when combined with cost-recovery rates of other United Nations partners.
К числу недостатков этого подхода относятся затраты времени на переговоры по договору- что составляет крупную озабоченность в случае ДЗПРМ- и степень негибкости в связи с любыми будущими корректировками проверочных механизмов. The disadvantages of this approach include the time required to negotiate the treaty- a major concern in the case of the FMCT- and the degree of inflexibility with any future adjustments to verification arrangements.
И, несмотря на это, негибкость советской системы являлась в значительной степени результатом того, что она была построена на ошибочных предположениях. Even so, the Soviet system's rigidity was largely the result of the fact that it was established on a false premise.
Менеджеры в таких "левых" странах ничем не хуже в профессиональном отношении, однако негибкость организационных структур, стимулы и задачи менее благоприятны для акционеров. When forced to cut employment, they are more likely to think that they are destroying lives rather than raising economic efficiency and increasing wealth.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One