Перевод "настоящая фамилия" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "настоящая фамилия"

настоящая фамилия ж.р. существительное Склонение
мн. настоящие фамилии
real name
Слушай, как твоя настоящая фамилия, если вдруг не вернёшься?
Hey, what's your real name anyway in case you don't make it back?

Контексты с "настоящая фамилия"

Слушай, как твоя настоящая фамилия, если вдруг не вернёшься? Hey, what's your real name anyway in case you don't make it back?
Его настоящая фамилия - профессор Вулли, и он на самом деле преподает у нас на вечернем отделении. His real name is professor Woolley, and he actually does teach night school here.
Самоназначенный «министр обороны» полковник Игорь Стрелков (по кличке «Стрелок», настоящая фамилия Гиркин) составляет военную половину двойки; новый премьер так называемой Донецкой народной республики Александр Бородай представляет пропагандистскую половину. The self-appointed “minister of defense” Colonel Igor Strelkov (alias Strelok, real name Girkin) is the military side of the dvoika; the new premier of the so-called Peoples Republic of Donetsk, Alexander Borodai, represents the propaganda side.
Это стало очевидным во время холодной войны, когда огульные обвинения в адрес русских стали неотъемлемым элементом национального дискурса; при этом русских всегда считали главными действующими лицами в Советском Союзе, хотя его правителем до 1953 года был грузин Иосиф Сталин (настоящая фамилия Джугашвили). That became evident during the Cold War, when blunderbuss denouncements of the Russians were a rote element of the national discourse — with the Russians always seen as the active agent behind the Soviet Union, even though its ruler, until his death in 1953, was a native Georgian, Joseph Stalin (born Dzhugashvili).
Одна из ключевых фигур, замешанных в этом деле, начальник Инспекции Федеральной налоговой службы № 28 по г. Москве Ольга Цзюмай (так в тексте, настоящая фамилия начальника Инспекции ФНС №28 по г. Москве Степанова - прим. перев.), с которой удалось связаться по телефону, отказалась давать комментарии и перенаправила вопросы в пресс-службу агентства. Представители пресс-службы также не ответили на вопросы. Reached by phone, one of the key officials, Olga Tzyimai, a department chief in Moscow Tax Authority No. 28, declined to comment and referred questions to the agency's press service, which did not respond to questions.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One