Перевод "надлежащий уход" на английский
Перевод
                            Ваш текст переведен частично.
                            Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
                            
Войдите или  зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!                            
                        
Реклама
Словарь для "надлежащий уход"
Контексты с "надлежащий уход"
        Я получил бы надлежащий уход, и Лиза могда бы переехать сюда.
        I'd get proper care, and Lisa could move in here.
    
    
        Кроме того, в Тринидаде и Тобаго все младенцы получают надлежащий уход.
        Further, all infants in Trinidad and Tobago have access to proper care.
    
    
        В обмен на это, вы удостоверитесь, что Аманда получает надлежащий уход в нормальной клинике.
        In return, you see to it that Amanda gets the care she needs in a proper institution.
    
    
        Чтобы обеспечить надлежащий уход для пациентов-беженцев и трудоустройство врачей-беженцев, необходимо разобраться с двумя аспектами существующей проблемы.
        Two dimensions of the issue must be addressed if refugee patients are ever to be properly cared for, and refugee doctors properly deployed.
    
    
                Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме"  или  напишите нам
            Отзывы наших пользователей
Реклама
    Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
        
            3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
            10.07.2025