Перевод «место печати» на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь: "место печати" - переводы и примеры
мн.
места печати
Примеры предложений со словом "место печати"
(В случае размещения данного файла в интернете, как это имеет место с файлами для печати в 3D, Госдепартамент мог пригрозить Defense Distributed судебным преследованием — опять же, за нарушение правил экспортного контроля оружия.)
(Putting it on the Internet, as with the 3-D-printable files, might have prompted the State Department to threaten Defense Distributed with prosecution again for weapons-export-control violations.)
Это нашло свое отражение в том, что Босния и Герцеговина опустилась с 19 на 36 место в индексе свободы печати, опубликованном в последнем докладе организации «Репортеры без границ» о свободе средств массовой информации.
This is reflected in the drop in rank of Bosnia and Herzegovina from 19 to 36 on the press freedom index in the most recent world report on press freedom of Reporters sans frontières.
В период с июля по август 2007 года отмечалась напряженность, обусловленная обеспокоенностью представителей гражданского общества тем, что, по их мнению, имели место посягательства на свободу печати и свободу выражения мнений, обусловленные появлением в СМИ сообщений о торговле наркотиками.
The period from July to August 2007 was marked by tensions over concerns by civil society organizations regarding what they saw as pressures relating to freedom of the press and freedom of expression in connection with their reports on drug trafficking.
Далее, свобода прессы в Марокко обеспечивает, что любые имевшие место нарушения прав человека широко освещаются в печати.
Furthermore, Morocco's freedom of the press ensured that any human rights violations that did occur became widely known.
По информации ОВКПЧ/Камбоджа в течение 2000 года до ее сведения было доведено большее число сообщений о якобы имевших место случаях нарушения прав на труд, прав на жилье, ограничения свободы печати, выражения убеждений и ассоциации, проявления нетерпимости в отношении этнических меньшинств и трудящихся-мигрантов, насилия со стороны полиции во время демонстраций общественности, торговли людьми и сексуальной эксплуатации детей и женщин.
OHCHR/Cambodia reports that during 2000, an increase in allegations of violations of labour rights, housing rights, curtailing of freedom of the press, expression and association, intolerance towards ethnic minorities and migrant workers, police violence during public demonstrations, trafficking of persons and cases of sexual exploitation of children and women have come to its attention.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026