Перевод "карабкаться" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "карабкаться"

карабкаться глагол Спряжение Прослушать
карабкаюсь / карабкаешься / - / карабкаются
clamber [ˈklæmbə] Прослушать
На опрокинутый киль, карабкаясь с сердцем из стали, холод это океанские брызги.
Up onto the overturned keel, clamber, with a heart of steel, cold is the ocean's spray.
scramble [ˈskræmbl] Прослушать
Я буквально карабкался через так называемый паковый лёд - лёд, перемолотый течениями, ветрами и приливами.
Literally scrambling through what's called pressure ice - the ice had been smashed up under the pressure of the currents of the ocean, the wind and the tides.

Контексты с "карабкаться"

Я приведу пример. Если вы возьмете с пляжа краба, перевезете его на самолете через весь континент, и посадите его в расщелину на другом пляже, он начнет карабкаться вверх в то время, когда наступает прилив в его родных широтах. А спускаться будет именно в то время, когда наступает отлив, там, за тысячу миль от него. I'll give you an example - if you take a horseshoe crab off the beach, and you fly it all the way across the continent, and you drop it into a sloped cage, it will scramble up the floor of the cage as the tide is rising on its home shores, and it'll skitter down again right as the water is receding thousands of miles away.
На опрокинутый киль, карабкаясь с сердцем из стали, холод это океанские брызги. Up onto the overturned keel, clamber, with a heart of steel, cold is the ocean's spray.
Я буквально карабкался через так называемый паковый лёд - лёд, перемолотый течениями, ветрами и приливами. Literally scrambling through what's called pressure ice - the ice had been smashed up under the pressure of the currents of the ocean, the wind and the tides.
Если китайский коммунизм был веянием будущего, почему так много людей от него спасалось бегством, карабкаясь по заборам обнесенным колючей проволокой и переплывая через опасные воды, чтобы жить под колониальным господством? If Chinese communism was the wave of the future, why did so many flee from it, clambering over fences topped with razor wire and swimming through hazardous waters, to live under colonial rule?
Место, в котором оказывается героиня, своей вульгарностью и многолюдством напоминает знаменитые гравюры Хогарта — вечерний досуг здесь составляют остервенелое пение в водочном угаре, грубые приставания и мочеиспускание, в то время как дети занимаются тем, что карабкаются по мебели. The place is as coarse and crowded as a Hogarth print – the evening’s entertainment is a vodka-charged frenzy of singing, groping and urination, while children clamber over the furniture behind.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One