Перевод «кантонизация» на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь: "кантонизация" - переводы и примеры

кантонизация ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. кантонизации
cantonization Прослушать
Это сильно увеличивает издержки занятий бизнесом и приводит к постепенной незаметной "кантонизации" Западного берега.
This hugely increases the cost of doing business, and contributes to a gradual, stealthy "cantonization" of the West Bank.

Примеры предложений со словом "кантонизация"

Разделение, изоляция и кантонизация палестинских общин, включая полную изоляцию Восточного Иерусалима поселениями, стеной и контрольно-пропускными пунктами, — что может сравниться только с апартеидом, — стали причиной перемещения тысяч палестинских гражданских лиц и широкого распространения экономических и социальных зол. The separation, isolation and cantonization of Palestinian communities, including the total isolation of East Jerusalem, by the settlements, Wall and checkpoints — which can only be likened to a state of apartheid — have caused the displacement of thousands of Palestinian civilians and widespread economic and social ills.
Это сильно увеличивает издержки занятий бизнесом и приводит к постепенной незаметной "кантонизации" Западного берега. This hugely increases the cost of doing business, and contributes to a gradual, stealthy "cantonization" of the West Bank.
Этот процесс создания многоэтнического общества нельзя сдержать новыми предложениями, базирующимися на старых идеях раздела, и кантонизации, обеспеченных юридическим прикрытием и преподносимых как демократический процесс, направленный на децентрализацию полномочий. This process of building a multi-ethnic society cannot be held back by new proposals based on old ideas of division and cantonization, provided with legal cover and introduced as a democratic process aimed at decentralizing power.
выражает свою обеспокоенность по поводу насильственного этнического раздела любой части Косово вопреки резолюции 1244 (1999) Совета Безопасности и руководящим принципам соглашений Рамбуйе и подчеркивает необходимость того, чтобы все стороны в Косово принимали все необходимые меры для предотвращения или отмены любых действий, которые де-факто или де-юре позволяют такую этническую кантонизацию; Expresses its concern about the forced ethnic division of any part of Kosovo as counter to Security Council resolution 1244 (1999) and to the guiding principles of the Rambouillet accords, and stresses the need for all parties in Kosovo to take all necessary measures to prevent or reverse any action that de facto or de jure permits such ethnic cantonization;
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One