Перевод "западник" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "западник"
мн.
западники
Контексты с "западник"
Фишер является представителем той все более редкой породы среди немецких политиков после Коля - убежденный "западник", равно как и убежденный европеец.
Fischer is that increasingly rare breed among post-Kohl German politicians - a committed "Westerner" as well as a committed European.
Пока хоры западников и защитников демократии осуждали «советскую» природу отношения к Немцову, такое мелочное преследование властями (то арестуют на день, то отпустят, то запретят выезд, то разрешат свободно передвигаться) скорее более всего указывает не на омоложение репрессивных органов, а на их разложение и распад.
While choruses of Westerners and pro-democracy types have decried the “Soviet” nature of Nemtsov’s treatment, more than anything else his on-again off-again harassment by the authorities (now arrested for a day, now let go, now barred from traveling, now allowed to move freely) seems to indicate not the rejuvenation of the organs of repression but their corrosion and decay.
Все то, что Соединенные Штаты и страны Запада делали против арабов и мусульман, не превратило мусульман в фанатиков и не привело к издевательствам над западниками на улицах Багдада, Дамаска, Туниса, Каира или других арабских столиц, даже когда западники, и особенно американцы, оскорбили святые места мусульман, включая и арабов, сделав то, что равносильно оккупации территории Саудовской Аравии ради того, чтобы наносить свои зловещие удары по Багдаду.
All that has been inflicted on Arabs and Muslims by the United States and the West has not made Muslims become fanatics and harass Westerners walking the streets of Baghdad, Damascus, Tunis, Cairo and other Arab capitals, even when Westerners, and especially Americans, have insulted the holy sites of Muslims, including Arabs, by what is tantamount to occupation of the territory of Saudi Arabia in order to direct their evil fire against Baghdad.
Все то, что Соединенные Штаты и страны Запада делали против арабов и мусульман, не превратило мусульман в фанатиков и не привело к издевательствам над западниками на улицах Багдада, Дамаска, Туниса, Каира или других арабских столиц, даже когда западники, и особенно американцы, оскорбили святые места мусульман, включая и арабов, сделав то, что равносильно оккупации территории Саудовской Аравии ради того, чтобы наносить свои зловещие удары по Багдаду.
All that has been inflicted on Arabs and Muslims by the United States and the West has not made Muslims become fanatics and harass Westerners walking the streets of Baghdad, Damascus, Tunis, Cairo and other Arab capitals, even when Westerners, and especially Americans, have insulted the holy sites of Muslims, including Arabs, by what is tantamount to occupation of the territory of Saudi Arabia in order to direct their evil fire against Baghdad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026