Перевод "загребский" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Контексты с "загребский"
Загребский университет, юридический факультет, программа получения степени магистра права по специальности уголовного права (для судей, прокуроров и полицейских), Загреб, 1997 год.
Zagreb University, Faculty of Law, LL.M. Programme in Criminal Law (judges, prosecutors and policemen), Zagreb, 1997.
Загребский саммит, состоявшийся в ноябре 2000 года, который привел к разработке плана строительства единой Европы, содействовал прогрессу в направлении такого налаживания отношений и позволил рассматривать регион как единое целое.
The Zagreb Summit, held in November 2000, which resulted in the formulation of a road map for Europe, fostered progress towards that rapprochement and made it possible to consider the region as a whole.
Министерство труда и социального обеспечения курировало процесс осуществления трехлетней Программы защиты жертв торговли людьми в целях сексуальной эксплуатации, разработанной неправительственной организацией " Загребский центр для женщин, пострадавших в результате войны- Женский центр «Роза» ", которая получила финансовую поддержку из средств государственного бюджета, выиграв общественный конкурс для ассоциаций в 2002 году.
The Ministry of Labour and Social Welfare monitored implementation of a three-year Programme for Protection of Victims of Trafficking in Persons with Purpose of Sexual Exploitation of the non-governmental organization Centre for Women War Victims Zagreb- Centre for Women Rosa that gained financial support from the State Budget resources through public competition for associations in 2002.
В этом отношении Совещание тепло приветствовало Загребский доклад о ходе работы, как содержится в части II настоящего доклада, в качестве важного инструмента поддержки применения Найробийского плана действий путем измерения прогресса, достигнутого в период с 3 декабря 2004 по 2 декабря 2005 года, и путем высвечивания приоритетных областей работы для государств-участников, сопредседателей и конвенционного Председателя в период между шестым и седьмым совещаниями государств-участников.
In this regard, the meeting warmly welcomed the Zagreb Progress Report, as contained in Part II of this report, as an important means to support the application of the Nairobi Action Plan by measuring progress made during the period 3 December 2004 to 2 December 2005 and highlighting priority areas of work for the States Parties, the Co-Chairs and the Convention's President in the period between the Sixth and the Seventh Meetings of the States Parties.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Вебинар «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем»
3 июля в 11:00 (четверг) пройдет уникальный вебинар «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». Вместе с разработчиками других отечественных CAT-систем (Александром Корыткиным от firstCAT, и Над
30.06.2025