Перевод "дэвид юм" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "дэвид юм"

Дэвид Юм м.р. имя собственное Склонение

Контексты с "дэвид юм"

Действительно, великие умы Шотландии в эпоху Просвещения, например, Дэвид Юм, Адам Смит или даже народный поэт Роберт Бернс – все они были пылкими сторонниками «британскости», что бы это ни означало сегодня. True, Scotland’s great minds in the age of Enlightenment, such as David Hume, Adam Smith, and even the national poet, Robert Burns, were all fervent advocates of “Britishness,” whatever that might mean today.
Тем не менее, многие другие философы отвергли самодержавие разума в моральной жизни людей, согласившись с утверждением Дэвида Юма о том, что «разум, сам по себе, совершенно инертен». Yet many other philosophers have rejected the autocracy of reason in humans’ moral lives, agreeing with David Hume’s assertion that “reason, in itself, is perfectly inert.”
Этот вопрос восходит к старому спору эпохи Просвещения: социальный контракт Джона Локка, основанный на просвещенном эгоизме против точки зрения Дэвида Юма, которая заключалась в том, что традиции и культурные предрассудки являются неотъемлемым клеем общества. This question goes back to the old debates of the Enlightenment: John Locke’s social contract, based on enlightened self-interest, versus David Hume’s view that tradition and cultural prejudice are the essential glue of society.
В этом монументальном труде, занимающем примерно 1900 страниц, Парфит ставит под сомнение идею (с которой согласны почти все экономисты и многие философы, начиная с Дэвида Юма) о том, что роль разума – говорить нам, как получить то, что мы хотим, но не говорить, чего мы хотим. In this monumental work, totaling about 1,900 pages, Parfit challenges the idea – almost universally assumed by economists, and by many philosophers from David Hume onward – that the role of reason is to tell us how to get what we want, but not to tell us what to want.
Дэвид Бекхэм попал в ДТП на мотоцикле, спасаясь от папарацци. David Beckham got into an accident on a motorcycle while trying to save himself from the Paparazzi.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One