Перевод "высший закон" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "высший закон"

высший закон м.р. существительное Склонение
мн. высшие законы
supreme law
Действительно, кому решать, что в интересах народа, не говоря уже о внесении этого в высший закон страны?
Indeed, who is to say what is in the public’s best interest, let alone determine the supreme law of the land?

Контексты с "высший закон"

Действительно, кому решать, что в интересах народа, не говоря уже о внесении этого в высший закон страны? Indeed, who is to say what is in the public’s best interest, let alone determine the supreme law of the land?
В западных демократиях, конституция является высшим законом страны, имеющим приоритет над всеми другими правовыми актами. In Western democracies, the constitution is the supreme law of the land, taking precedence over all other legislation.
Вместе с тем, как отмечалось в настоящем докладе в связи со статьей 2, Конституция, являющаяся высшим законом страны, запрещает все формы расовой дискриминации в каких-либо писаных законах или при осуществлении должностных функций в каком-либо государственном учреждении или органе власти. However, as discussed under Article 2 in this report, the Constitution, which is the supreme law of the land, prohibits all forms of racial discrimination of any written law or in performance of the functions of any public office or any public authority.
Таким образом, учитывая вышесказанное, в соответствии со статьей 133, в которой Конституция, международные договоры и федеральные законы признаются в качестве " высшего закона Союза ", преступления, связанные с пытками, служат юридическим основанием для экстрадиции при получении просьбы об этом от какого-либо государства- участника Конвенции против пыток. This is in keeping with article 133 of the Constitution, which recognizes the Constitution itself, international treaties and federal laws as “the supreme law of the whole Union”; in legal terms, therefore, the offence of torture gives rise to extradition if any State party to the Convention so requests.
Несмотря на утверждения государства-участника о том, что Конституция является высшим законом и что любые противоречащие ее положениям законы считаются неконституционными, Комитет глубоко обеспокоен тем, что законы, являющиеся — по своим целям или последствиям — дискриминационными в отношении женщин, продолжают действовать в нарушение обязательств государства-участника согласно Конвенции. Despite assertions by the State party that the Constitution is the supreme law and that any laws contravening its provisions are deemed unconstitutional, the Committee is deeply concerned that laws that discriminate against women in both purpose or effect remain in force, in contravention of the State party's obligations under the Convention.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One