Перевод "выработка условий" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "выработка условий"

выработка условий ж.р. существительное Склонение
мн. выработки условий

Контексты с "выработка условий"

Г-жа Зубчевич (Хорватия) говорит, что серьезной задачей, стоящей перед системой Организации Объединенных Наций, является выработка скоординированного и последовательного подхода к реализации согласованных международным сообществом целей в области борьбы с нищетой, устойчивого экономического роста и развития и улучшения условий жизни людей во всех странах. Ms. Zubčević (Croatia) said that the real challenge facing the United Nations system was how to address in a coordinated and coherent manner the implementation of internationally agreed development goals for poverty eradication, sustained economic growth, sustainable development and improved living conditions for people everywhere.
Напоминая, что критерии оценки результатов, такие как квалификация и выработка и их эквиваленты, в качестве основания для дифференциации размера заработной платы сами по себе не являются дискриминационными, Комитет указал, что такие факторы должны применяться добросовестно, поскольку требование " равных условий работы, квалификации и выработки " могут использоваться в качестве предлога, для того чтобы платить женщинам более низкую заработную плату, чем их коллегам-мужчинам. While recalling that performance appraisal criteria, such as skill and output and their equivalents, are not discriminatory per se as a basis for wage differentiation, the Committee pointed out that such factors must be applied in good faith, since insistence on “equal conditions as regards work, skill and output” can be used as a pretext for paying women lower wages than their male counterparts.
Это потому, что участники рынка полагали, что причиной снижения было перепроизводство нефти и когда цены упадут, выработка прекратится - особенно для сланцевого масла в США - и энергоснабжения в последующие годы будет ограничено, поддерживая цены дальше. That’s because market participants reasoned that the cause of the decline was an oversupply of oil, and as prices fell, exploration would dry up – particularly for shale oil in the US – and supply in future years would be restricted, supporting prices further out.
Он пошёл туда, чтобы помочь мусорщикам мирно бастовать для повышения зарплаты и улучшения условий труда. He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
Согласно такой логике, с увеличением «потребляемой мощности» должна была расти и «выработка», или показатели здоровья населения. According to this logic increasing the number of inputs would lead to an increase in the the “output” of health.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One