Перевод "выгрузка блюмов" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "выгрузка блюмов"

выгрузка блюмов ж.р. существительное Склонение
мн. выгрузки блюмов
bloom discharge (Металлургия)

Контексты с "выгрузка блюмов"

При этом выполняется деинициализация скрипта, и происходит выгрузка его из памяти. At that, it must be deinitialized first and then rolled out from the memory.
Выгрузка в Атлантическом порту вместо порта Южной Европы, таким образом, влечет за собой значительные дополнительные финансовые и экологические издержки, подрывая конкурентоспособность Европы. Unloading at an Atlantic port instead of a southern European port thus entails substantial additional financial and environmental costs, eroding Europe's competitiveness.
Устранена проблема, при которой частая загрузка и выгрузка при включенном объединенном фильтре записи могли приводить к сбою системы. Addressed issue where frequent loading and unloading when Unified Write Filter is enabled might cause a system crash.
Напротив, даже при отсутствии определений можно предположить, что термины " погрузка " и " разгрузка " могут рассматриваться в широком смысле (а именно: погрузка опасных грузов в транспортные средства (в том числе в автоцистерны)/их разгрузка из транспортных средств либо погрузка контейнера или контейнера-цистерны на транспортное средство/их выгрузка с транспортного средства). It might be supposed on the contrary, even in the absence of definitions, that the terms “loading” and “unloading” could be taken in the broad sense, namely, loading/unloading of dangerous goods in a vehicle (including tank-vehicles) or from a container or tank-container on a vehicle.
Например, если грузоотправитель по договору А требует от перевозчика выплаты компенсации за задержку вследствие того, что выгрузка груза из морского судна была задержана в порту назначения, то в этой ситуации перевозчик будет освобожден от ответственности при условии, что он сможет доказать, что задержка произошла не по его вине, а в результате того, что грузоотправитель по договору В не представил необходимые документы. For example, if shipper A claims compensation from the carrier because of the fact that the discharge of the goods from the vessel was delayed in the port of destination, the carrier will in this situation be relieved from liability provided that it can prove that the delay was not due to fault on the carrier side, but to the fact that shipper B did not submit the documents required.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One