Перевод "входить в состав акционеров проекта" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "входить в состав акционеров проекта"

входить в состав акционеров проекта глагол Спряжение

Контексты с "входить в состав акционеров проекта"

Анкара продолжает думать, что сирийские курды — которые почерпнули вдохновение у «Рабочей партии Курдистана», или РПК, которая в Турции также признана террористической группировкой — не являются частью законной сирийской оппозиции и что если они и играют какую-то роль в переговорах, то должны входить в состав сирийской правительственной делегации. Ankara maintains that the Syrian Kurds — who draw inspiration from the Kurdistan Workers’ Party, or PKK, which Turkey views as a terrorist group — are not part of the legitimate Syrian opposition and that if they do play any role in the talks, they should be part of the Syrian government delegation.
Но национальные контролирующие органы будут входить в состав совета, который будет принимать ключевые решения, которые они будут готовить и реализовывать. In the current negotiations, we can still fine-tune the roles of the European and national supervisors, but ultimate authority must rest with the ECB.Non-eurozone EU members that do not want to join the single supervisory mechanism.
Финансовый год не может входить в состав периода бюджетного цикла. The fiscal year cannot be part of a budget cycle time span.
В соответствии с пунктом 2 статьи 14 Закона о борьбе с отмыванием денег деятельность адвокатов и нотариусов в качестве финансовых посредников не может напрямую регулироваться Контрольным органом; они должны входить в состав одного из МСР. Under article 14, paragraph 2, of the Anti-Money Laundering Act, attorneys and notaries acting as financial intermediaries cannot be subject directly to the Control Authority but rather must belong to a self-regulatory body.
В отличие от этого, в рамках совместных операций, в ходе которых одно или несколько государств предоставляют контингенты в поддержку операций Организации Объединенных Наций, хотя они могут и не входить в состав этой операции, необходимо применять такие формы сотрудничества, как соглашение об оперативном управлении и контроле между государством и Организацией, и проводить анализ действий, которые повлекли за собой совершение противоправного деяния. On the other hand, in joint operations where one or more States provided forces in support of a United Nations operation, although not necessarily as an integral part thereof, it would be necessary to resort to the modalities of cooperation, including operational command and control arrangements between the States and the Organization, and to conduct an analysis of the activities that had led to the wrongful act.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One