Перевод "воззвать к её чувствам" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "воззвать к её чувствам"

воззвать к её чувствам глагол Спряжение

Контексты с "воззвать к её чувствам"

Время от времени, Мохаммед Эль Барадей, генеральный директор Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), пытался воззвать к разуму и напомнить о том, что обеим сторонам следует сосредоточиться на возможностях, а не на намерениях. From time to time, Mohammed El Baradei, Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA), has attempted to reintroduce reason and remind everyone that the focus must remain on capabilities, not intentions.
Когда все законные способы исчерпаны и надеяться не на что, можно воззвать к Судье. When your legal appeals have all been exhausted and there is no hope left, you can make one last plea to The Judge.
Но что побудило народ воззвать к своим правам? But what caused the nation to right itself?
1 октября г-жа Рама Яде, государственный министр иностранных дел и по правам человека Французской Республики, приехала в Нью-Йорк, чтобы возглавить вместе с г-жой Мэри Робинсон заседание Совета Безопасности по формуле Аррии по вопросу о женщинах в конфликтах в Африке; оно было созвано с целью воззвать к совести членов Совета Безопасности в связи с этим вопросом. When Mrs. Rama Yade, Minister of State for Foreign Affairs and Human Rights of the French Republic, came to New York on 1 October to chair, together with Mrs. Mary Robinson, an Arria-formula Security Council meeting on the question of women in conflicts in Africa, it was to awaken the consciences of Security Council members to that subject.
Я хотел бы воспользоваться этой возможностью и воззвать к международной совести, особенно совести стран-экспортеров нефти, с тем чтобы мы могли создать такую торговую систему, которая приведет к снижению цен на нефть и поможет их стабилизировать. I would like to take this opportunity to appeal to international conscience, and in particular to the conscience of oil-exporting countries, that we may establish a trading system that brings about a reduction in the price of oil and helps to stabilize it.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One